Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) umundurowany;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj umundurowany

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

umundurowany

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ujednolicony

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. umundurowany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Last year we witnessed uniformed policemen beating up civilians in Slovakia.
W zeszłym roku byliśmy świadkami jak umundurowani policjanci bili cywilów.

statmt.org

I also saw demonstrations by your uniformed Jobbik party in Budapest.
Widziałem również demonstracje pani umundurowanej partii Jobbik w Budapeszcie.

statmt.org

There are uniformed vigilante patrols in a number of European States who provoke the Roma people.
W wielu europejskich państwach można spotkać umundurowane patrole strażników, które prowokują Romów.

statmt.org

Nonetheless, we see new victims, both civilians and uniformed combatants, dying every day.
Nadal jednak słyszymy o nowych ofiarach, które każdego dnia padają zarówno po stronie cywilnej, jak i wojskowej.

statmt.org

Bands of uniformed men are roaming the country, some of which refer to themselves as the 'official army' and others the 'private army'.
Bandy umundurowanych mężczyzn włóczą się po kraju; niektórzy z nich nazywają się "oficjalną armią”, inni "prywatną armią”.

statmt.org

30pm, a uniformed officer was sent to Williams's top-floor flat in a Georgian townhouse in Alderney Street, Pimlico.

www.guardian.co.uk

Thirty detectives have been working on the investigation, codenamed Operation Braid, and are being assisted by another 40 staff, including uniformed officers, scenes of crime officers and search teams.

www.guardian.co.uk

"I love you too, sweetie," the 38-year-old principal replied and then ushered him back into his classroom and his chattering, neatly uniformed classmates.

www.guardian.co.uk

The crowd was corralled by ranks of uniformed police officers and the speaker was John Platts Mills QC, known affectionately by friends and colleagues as JPM.

www.guardian.co.uk

Don't go anywhere, the uniformed officers will be here soon.
Nie ruszajcie się stąd oficerowie w mundurach zaraz tu będą.

Sometimes, they actually refer to these people as uniformed crew members.
Czasem określają tych ludzi jako... ...umundurowani członkowie załogi!

You're saying a uniformed soldier killed your flight officer?
Spokojnie synu...chcesz powiedzieć, że umundorowany żołnierz zabił twojego oficera lotu?

Nonetheless, we see new victims, both civilians and uniformed combatants, dying every day.
Nadal jednak słyszymy o nowych ofiarach, które każdego dnia padają zarówno po stronie cywilnej, jak i wojskowej.

Last year we witnessed uniformed policemen beating up civilians in Slovakia.
W zeszłym roku byliśmy świadkami jak umundurowani policjanci bili cywilów.

I also saw demonstrations by your uniformed Jobbik party in Budapest.
Widziałem również demonstracje pani umundurowanej partii Jobbik w Budapeszcie.

Uniformed security escort, no questions asked.
Eskorta strażnika, nie ma żadnych pytań.

Call the uniformed for support and arrest Wong Po
Wezwij wsparcie i aresztuj Wong'a Po.

There are uniformed vigilante patrols in a number of European States who provoke the Roma people.
W wielu europejskich państwach można spotkać umundurowane patrole strażników, które prowokują Romów.

The number of protestors still under detention is also unknown; the houses of opposition leaders were ransacked and shops looted by uniformed men.
Liczba zatrzymanych uczestników protestu jest również nieznana; domy liderów opozycji zostały splądrowane, a sklepy ograbione przez umundurowanych mężczyzn.

On the evening before Easter Sunday a councillor from Burgas municipal council, 64-year-old Petko Petkov, was knocked to the ground and beaten by two uniformed policemen before the very eyes of a large number of witnesses in front of a church.
Wieczorem w dniu poprzedzającym Niedzielą Wielkanocną, radny rady miejskiej w Burgas, 64-letni Petko Petkov, został powalony na ziemię i pobity przez dwóch umundurowanych policjantów na oczach wielu świadków przed kościołem.