(Verb) słodzić, osłodzić; przekupywać; biznes uatrakcyjniać; złagodzić charakter; chemia odsiarczać; rolnictwo zmniejszać kwaśność;
sweeten sb up - zjednywać sobie czyjąś przychylność, podlizywać się komuś;
vt słodzić
słodzić, osładzać, pozyskiwać, przekupywać
DOSŁODZIĆ
OCUKRZYĆ
CUKROWAĆ
OSŁADZAĆ
ODŚWIEŻYĆ ODDECH
słodzić
pozyskać
słodzić
oczyścić klatkę dźwiękową
dorzucić coś, dołożyć coś, uatrakcyjnić coś (np. poprzez obniżenie ceny, dołożenie czegoś ekstra itp
zwykle w formie: sweeten the deal)
posłodzić
smarować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Food additives other than colours and sweeteners (bovine and/or porcine thrombin) (
Dodatki do żywności inne niż barwniki i substancje słodzące (trombina wołowa lub wieprzowa) (
An example of the potential of additives to affect the environment is the sweetener sucralose.
Przykładem potencjalnego wpływu dodatków na środowisko jest słodzik suklaroza.
I mean, it's the most ethical sweetener, and you know, it's a dynamic and fun sweetener.
To najbardziej etyczny słodzik, w dodatku dynamiczny i fajny.
He said military chiefs would be given greater control over the armed services as he attempted to sweeten what he described as "difficult and painful" cuts he blamed on the "dangerous deficit" left by the Labour government.
Why don't you consider her as something to sweeten the deal?
Proszę ją traktować jako dodatek do umowy.
Any other ways I can sweeten the offer for you, Bob?
Wszelkie inne sposoby mogę osłodzić Oferta dla Ciebie, Bob?
All the perfumes of Arabia could not sweeten this little hand.
Wszystkie wonie Arabii nie odejmą tego zapachu z tej małej ręki.
And this, to sweeten it. That's a signing bonus, if you do.
A to słodycze ... to bonus, jeśli to zrobisz.
Sweeten the pot, I bet you Monroe will do it.
Odśwież dzbanek, założę się z tobą że Monroe to zrobi.
This is all need to sweeten my tongue.
To wszystko czego potrzebuję by osłodzić mój język.
I'm here to sweeten your dreams, my love.
Jestem tu aby osłodzić twoje sny, mój drogi.
However, this report, despite trying to 'sweeten the pill', is profoundly negative, which is obviously why we reject it.
Jednakże sprawozdanie owo, mimo próby "osłodzenia gorzkiej do przełknięcia pigułki” jest na wskroś chybione i jest rzeczą jasną, że odrzucamy je z tego względu.
Some malida to sweeten your tongue.
Trochę malidy by osłodzić twój język.
So let me sweeten my tongue
Więc pora też osłodzić mój język
I'm willing to sweeten my offer:
Zamierzam jeszcze osłodzić moją ofertę:
And to sweeten the pill of the job losses in Lorraine, Arcelor-Mittal is allowing rumours to circulate of a possible pilot CO2 capture project, although this process has not yet been validated in terms of its energy neutrality.
A dla osłodzenia tej gorzkiej pigułki - likwidacji miejsc pracy w Lotaryngii - Arcelor-Mittal pozwala krążyć plotkom o możliwym pilotażowym projekcie wychwytywania CO2, chociaż ten proces nie został jeszcze zatwierdzony pod względem jego neutralności energetycznej.