(Adverb) poza protokołem, nieoficjalnie;
adj (unofficially) nieoficjalnie
~, I found out about his visit tak między nami, dowiedziałem się o jego wizycie
nieoficjalnie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
MS: I thought "Turn the camera off" meant, "Let's have an off-the-record conversation."
MS: Sądziłem, że "wyłącz kamerę" oznacza "porozmawiajmy prywatnie".
Journalists, this is off the record; it's embargoed.
Do dziennikarzy, to jest informacja poufna i nieoficjalna - spójrzcie na to!
The Council is happy to answer informally, off the record.
Rada chętnie odpowiada na te pytania nieformalnie.
And, off the record...
A, i poza nagraniem...
Off the record...
Poza nagraniem...
And I'm hearing, off-the-record kinda, that it was a wire.
Usłyszałem, nieoficjalnie, że podsłuch był.
Occasionally we all meet people working within the Commission who are able to tell us off-the-record things that should not be happening there, but will not go on the record and report it to the heads of their DGs.
Od czasu do czasu wszyscy spotykamy ludzi pracujących w Komisji, którzy mogą powiedzieć nam nieoficjalnie o rzeczach, które nie powinny się tam dziać, ale posuną się do ich zarejestrowania i zgłoszenia szefom ich dyrekcji generalnych.