(Noun) moralność, etyka; nauka moralna, moralizowanie;
morality play - historia moralitet;
morality tale - przypowieść/powiastka moralizująca;
n U/C (moral conduct
system of morals) moralność
moralność, etyka, zasady
moralność f
s moralność
n moralność
OBYCZAJNOŚĆ
MORALITET
(concern with the distinction between good and evil or right and wrong
right or good conduct)
moralność, etyka
moralność
[ [(pl. moralities)] ] moralność
moralność
public morality: moralność publiczna
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I believe that they are fighting against morality, fellow human beings and humanity itself.
Uważam, że walczą z moralnością, innymi istotami ludzkimi i z samą ludzkością.
We will see the further evolution of this kind of business-class morality.
Zaobserwujemy dalszą ewolucję tego rodzaju moralności klasy biznes.
It means, within our own biology, we have the yin and yang of morality.
To znaczy, że nasza biologia zawiera element yin i yang moralności.
You sit in a gas station all day, you see lots of morality and immorality, let me tell you.
Siedząc cały dzień na stacji benzynowej, widzisz sporo przykładów moralności i niemoralności.
In-group, authority, purity -- this stuff has nothing to do with morality.
Autorytety, czystość... ~~~ Nie mają nic wspólnego z moralnością.
The Rome diocese insisted the vast majority of priests in the city were "models of morality for all", while adding that the number of gay clergyman was "small, but not to be written off as isolated cases".
"What we think of as distinctive of western morality has its roots in the non-religious secular tradition of ethics that comes from classical antiquity.
14am: The British Humanist Society reckons the pope is going to attack Britain's equality laws and the lack of morality in public life in his speech later today.
Let's be clear: this is not some simplistic morality tale, whereby the baddies (men) who make horrid sexist demeaning miniskirts are finally being beaten by the goodies (women) who make comfy trousers.
There's an order and a morality that we both have to follow.
Jest porządek i moralność, których oboje musimy przestrzegać.
So you say there's no morality anywhere in the whole world?
Co ty mówisz May? Że na całym świecie nie ma moralności?
It's a government trying to impose its own sense of morality.
To rząd stara sie narzucać jego własny sens moralności.
I want to know if there's a chemistry of morality.
Chciałem wiedzieć, czy istnieje chemia moralności.
I keep these women out of my respect for Roman morality.
Trzymam te kobiety z szacunku dla moralności Rzymu.
But animals have no morality, only instinct. You are a human being.
Ale zwierzęta nie mają moralności, tylko instynkt.
It is a country of culture and the curve are morality a reality show.
To nie kraj kultury dziwek a reality show uczą moralności
They used their powers to turn him, to reverse his morality.
Użyli swoich mocy, by go nawrócić, żeby odwrócić jego moralność.
I don't doubt that there is morality and wisdom in it.
Wierzę, że istnieje w tym mądrość i moralność.
Patience is the only thing in life that calls for absolute morality.
Pasjans jest jedyną rzeczą która wymaga absolutnej moralności.
Imagine yourself as not bound to the limits of morality.
Wyobraź sobie, chociaż przez minutę, siebie wyzutego z moralności.
What is morality and where does it come from?
Czym jest moralność i skąd się bierze?
Morality and conscience mean little when set against a camp full of hungry people.
Moralność i sumienie niewiele znaczą w porównaniu z obozem głodnych ludzi.
I want to examine how science reveals the true roots of human morality.
Chcę zbadać, jak nauka odkrywa źródła ludzkiej moralności.
We wouldn't put a morality clause in our contracts if any of us had anything to worry about.
Nie umieścilibyśmy klauzuli moralności w naszych umowach jeśli ktokolwiek z nas miałby się o coś martwić.
Spare me the lecture on the morality of your judicial system.
Oszczędź mi wywodów na temat moralności waszego systemu.
I believe that they are fighting against morality, fellow human beings and humanity itself.
Uważam, że walczą z moralnością, innymi istotami ludzkimi i z samą ludzkością.
Folks talk about morality like it's black and white.
Ludzie mówią o moralności, jakby była czarno-biała.
Issues of morality, how come she's not dead anymore.
Jak to możliwe, że już nie jest martwa?
The board's voting tomorrow afternoon on whether to fire her over the morality clause.
Zarząd głosuje jutro po południu czy należy ją zwolnić z klauzuli moralności.
Knowledge is only valid when it's based on morality.
Poznanie jest tylko wtedy prawdziwe, kiedy opiera się na moralności.
Why is that important for your salvation or your morality?
Dlaczego jest to potrzebne do zbawienia i twojej moralności.
Therefore, as I already said, simple appeals based only on morality, however vocal, will not suffice.
Stąd też, jak już mówiłem, proste apele wygłaszane wyłącznie w oparciu o zasady moralne nie wystarczą.
Morality, deterrence and fairness are key in the debate on the death penalty.
Moralność, odstraszanie i sprawiedliwość są kluczowe w debacie o karze śmierci.
What does this have to do with morality?
Co ma to wspólnego z moralnością?
Sexual morality needs to be reformed... and science will show the way.
Moralność seksualna powinna zostać zreformowana! Nauka wskaże jak.
Societies think they operate by something called morality, but they don't.
Społeczeństwo myśli, że trwa dzięki temu, co zwie się moralnością. To nieprawda.
I didn't know your morality was so strong.
Nie wiedziałem, że twoje poczucie moralności jest takie duże.
I have always believed that decency and morality were extremely important in the marketplace.
Przyzwoitość i zasady moralne zawsze uważałem za niezwykle ważne uzupełnienie rynku.
Oh, family is more important than dumb morality, hmm.
Rodzina jest ważniejsza, niż głupia moralność.
This isn't the time to start legislating morality or ethics, fairness.
To nie czas na kodyfikowanie moralności, etyki czy sprawiedliwości.
They spit in the face of decency and morality.
Oni plują w twarz przyzwoitości i moralności.
I prefer to be arguing the legality and the morality, but, no, they're not.
Wolę kłócić się o legalność i moralność, ale nie, nie są.
That goes beyond the bounds of decency and morality.
To przekracza granice przyzwoitości i moralności.
Morality is part of the worldview incorporated into the legal system of a country.
Moralność jest częścią światopoglądu inkorporowaną do systemu prawnego danego państwa.
If I ever had to compromise my... morality or judgment.
Czy kiedykolwiek musiałam narazić... swoją moralność czy osąd.
I think it's best for us not to think about morality,
Uważam, że lepiej dla nas, żebyśmy nie myśleli o moralności,
Power, ideals, the old morality and practical military necessity.
Władza, ideały, dawna moralność i praktyczna militarna konieczność.
Don't lecture me. I lost, kill me, but not in the name of morality.
Zabij mnie, bo przegrałem. a nie w imię twojej przeklętej moralności!
Morality can never be the enemy of democracy!
Moralność nie jest nigdy wrogiem demokracji!
But one must follow opinion and its morality.
Ale trzeba podążać za ogółem i jego moralnością.
But guilt before we act is called morality.
Ale wina przed czynem nazywa się moralnością.
You are fined one credit for violation of the verbal morality statute.
Jeden kredyt kary za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności.
Besides, you said we shouldn't think about morality.
Poza tym mówiłeś, że nie powinniśmy myśleć o moralności.
He talks about morality and lack of dignity.
Mówi o moralności i braku godności.
You gotta admit, even adultery has morality to it.
Musisz przyznać, że nawet w cudzołóstwie jest moralność.
The basis of all morality in a sentence.
Podstawa całej moralności w rzeczy samej.
Look where morality and obligation have gotten you.
Spójrz gdzie cię doprowadziły moralność i obowiązek.
We must consider ethics, compliance with transparency and morality as well as the letter of the law.
Musimy więc oprócz litery prawa, zwrócić uwagę na etykę, na przestrzeganie transparentności, na moralność.
We need a transparent, multi-level regulation mechanism, based on healthy morality, which would serve the general public.
Potrzebujemy przejrzystego, wieloszczeblowego mechanizmu regulacji, opartego na zdrowych zasadach etycznych, który będzie służył ogółowi społeczeństwa.