(Verb) prawniczy źle/mylnie skierować, niewłaściwie instruować; źle zaadresować; źle wymierzyć, skierować do niewłaściwej osoby; niewłaściwie spożytkować; zmieniać trasę podróży;
vt niewłaściwie kierować
the letter was ~ed list był źle zaadresowany
his efforts were ~ed jego wysiłki były niewłaściwie ukierunkowane
mylnie (s) kierować
1. mylnie kierować 2. niewłaściwe pożytkować
vt
1. mylnie kierować, mylnie instruować
2. niewłaściwe pożytkować ti misdirect one's abilities niewłaściwie spożytkować czyjeś umiejętności to misdirect the jury błędnie instruować przysięgłych
mylnie skierowany
1. błędnie instruować
2. niewłaściwe pożytkować
3. niewłaściwie skierować
źle kierować
udzielać błędnych wskazówek
mylnie kierować, mylnie instruować
to misdirect the jury: błędnie poinstruować przysięgłych
zmylić
błędnie skierować (np. list)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This is the only solution that enables us to avoid the misdirection of funds.
Jedynie dzięki jego wprowadzeniu zdołamy uniknąć niewłaściwego wykorzystania środków.
Misdirection isn't the only trick that comedy has up its sleeve.
Wprowadzenie w błąd to nie jedyny as w rękawie komedii.
The report unfortunately comprises both serious lacks and misdirected demands.
Sprawozdanie to wykazuje niestety poważne braki oraz zawiera żądania skierowane pod niewłaściwym adresem.
Mr President, with all due respect, can I say that this debate is largely misdirected.
Panie przewodniczący! Proszę wybaczyć, ale chciałbym powiedzieć, że ta debata jest w znacznej mierze źle ukierunkowana.
Instead, the EU's misdirected policies have yet again been confirmed unquestioningly by the majority in the European Parliament.
Zamiast tego mylnie ukierunkowana polityka UE została po raz kolejny w sposób ślepy potwierdzona przez większość w Parlamencie Europejskim.
That should misdirect your friends a bit.
To powinno trochę zmylić twoich kolegów.
They are using the political power of the stick and carrot to try and misdirect the labour movement and are strengthening their repressive mechanisms in order to strike at the labour grassroots struggle.
Wykorzystują oni władzę polityczną opartą na metodach kija i marchewki i próbują sprowadzić na manowce ruch robotniczy, a także wzmacniają swoje mechanizmy reprezentacji, by wymierzyć cios pracownikom w ich walce obywatelskiej.