(Verb) pamiętać; uważać; mieć coś przeciwko; zwracać uwagę na; doglądać, pilnować, zajmować się; być posłusznym; pamiętać o, nie zapominać o; opiekować się, przejmować się;
never mind who - mniejsza o to, kto;
i don’t mind waiting - mogę zaczekać;
i don’t mind - nie mam nic przeciwko temu, wszystko mi jedno, jest mi obojętne;
never you mind - niech cię o to głowa nie boli; nie wtrącaj się;
never mind when - mniejsza o to, kiedy;
never mind - nie wspominając o, że nie wspomnę o; nie szkodzi, nie przejmuj się;
mind your language - licz się ze słowami;
do you mind. - [object Object];
if you don’t mind. - [object Object];
mind sth - z myślą o czymś;
mind you - uważaj, zwróć uwagę;
mind how you go. - [object Object];
mind out - uważaj, pilnuj się;
mind the store - sprawować pieczę nad wszystkim;
don’t mind me - nie krępuj się moją obecnością;
never mind what - mniejsza o to, co;
never mind all that now - nie warto już o tym myśleć;
i don’t mind the cold - zimno mi nie przeszkadza;
never mind complaining - przestań narzekać;
never mind complaining - przestań narzekać;
(Noun) umysł, zmysły, myśli; głowa; zamiar, ochota; opiekun; zdanie, opinia; duch; psychika; pamięć; rozum; poczytalność; świadomość; uwaga; myśl; mentalność; sposób myślenia; inteligencja, intelekt;
with this in mind - z tą myślą, z tym zamiarem;
have a good mind to do sth - mieć wielką ochotę, aby coś zrobić;
peace of mind - spokój duszy/ducha;
absence of mind - roztargnienie, nieobecność duchem;
healthy mind - zdrowy umysł;
mind over matter - wyższość ducha nad materią;
cross sb’s mind - przejść komuś przez myśl/głowę;
sound in mind - zdrowy na umyśle;
to my mind - według mnie, moim zdaniem;
her mind is going. - Traci zmysły/rozum.;
bend one’s mind - nakłaniać kogoś;
in the mind’s eye - w wyobraźni;
travel broadens the mind. - Podróże kształcą.;
be of unsound mind - prawniczy być niepoczytalnym;
be of the same mind - zgadzać się z innymi; mieć swoje zdanie;
read sb’s mind - czytać w czyichś myślach;
stick in sb’s mind - utkwić komuś w pamięci;
be constantly on sb’s mind - (Verb) stale chodzić komuś po głowie;
have sb|sth in mind - mieć kogoś/coś na myśli;
bring to mind - przypomnieć sobie;
presence of mind - (Noun) przytomność umysłu, refleks; zdolność do szybkiego myślenia/działania;
be of the same mind - zgadzać się z innymi; mieć swoje zdanie;
read sb’s mind - czytać w czyichś myślach;
stick in sb’s mind - utkwić komuś w pamięci;
be constantly on sb’s mind - (Verb) stale chodzić komuś po głowie;
have sb|sth in mind - mieć kogoś/coś na myśli;
bring to mind - przypomnieć sobie;
presence of mind - (Noun) przytomność umysłu, refleks; zdolność do szybkiego myślenia/działania;
n U/C
1. (intellect) umysł, rozum
you must be out of your ~chyba oszala-łeś
great ~s wybitne umysły.
2. (remembrance) : to bear in ~ pamiętać (o czymś)
to bring to ~przypominać sobie
the tune went clean out of my ~melodia zupełnie wyleciała mi z głowy
out of sight, out of ~co z oczu, to z serca.
3. (opinion) zdanie, opinia
she spoke her ~ on the subject
wypowiedziała się (szczerze) na ten temat
they are of one ~są tego samego zdania
try to keep an open ~! postaraj się być otwarty (na różne opinie) .
4. (intention) zamiar, postanowienie
umysł, intelekt, pamięć
pamiętać, uważać
bear/keep sth in ~ pamiętać
bring/call sth in ~ przypominać
go/pass from/out of one's ~ zapominać
put sb in ~ of sth przypominać komuś o czymś
out of sight, out of ~ niewidziane - zapomniane
absence of ~ nieobecność duchem
presence of ~ zdolność do szybkiego myślenia/działania
be out one's ~ /not in one's right ~ być wściekłym
be of one ~ być w zgodzie, mieć takie samo zdanie
be of the same ~ zgadzać się z innymi (o ludziach) , mieć swoje zdanie (o osobie)
be in two ~s about sth mieć wątpliwości, namyślać się
bend one's ~ nakłaniać kogoś
change one's ~ zmieniać zdanie/zamiar
give one's ~ to sth skierować czyjąś uwagę na coś
have a good ~ to do sth mieć silną ochotę coś zrobić
have sth on one's ~ wzbraniać się przed zrobieniem czegoś co należy zrobić
keep one's ~ on sth zwracać czyjąś uwagę na coś
know one's own ~ znać czyjeś zamiary
make up one's ~ podjąć decyzję
read sb's ~ czytać w czyichś myślach
set one's ~ on sth bardzo chcieć, być zdeterminowanym aby to zdobyć
speak one's ~ mówić bez ogródek
take one's ~ off sth odwracać czyjąś uwagę od czegoś
in the ~'s eye w wyobraźni
go over sth in one's ~ rozmyślać nad czymś
stick in one's ~ tkwić w czyjejś pamięci
sth is at the back of one's ~ pamiętać o czymś jak przez mgłę
have one's ~ on sth mieć umysł zajęty czymś
get one's ~ round sth próbować coś zrozumieć
I don't ~ nic nie mam przeciwko, jest mi to obojętne
do you ~ czy mogę/można
never ~ nie szkodzi, nie przejmuj się
if you don't ~ jeśli pozwolisz/można
don't ~ me nie krępuj się moją obecnością
if you don't ~ me/my saying so jeśli pozwolisz/można tak powiedzieć
never you ~ (pot.) ~nie wtrącaj się
~ how you go (pot.) ~uważaj na siebie
~ you uważaj!
~ out (pot.) ~uważaj!
~ your language/ tongue/manners uważaj co/jak mówisz/ jak się zachowujesz
~ your own business nie wtrącaj się w nie swoje sprawy
uważaj
maIndv
1. (też mind out) Uważać na Mind the tree! (Uwaga na drzewo!) - Tall Guy [film] (1989) Mind your head! (Uwaga na głowę!) - Student University of Leeds (1999) Mind out for the snakes (Uważaj na węże) - Student University of Exeter (1999) Mind you, you shouldn't ask people in the pub really (Uważaj, nie powinnaś pytać [o to] ludzi w pubie) - BBC Online Archive (2002)
2. Doglądać; opiekować się; pilnować My sister is minding the children this evening (Dzisiaj wieczorem moja siostra dogląda dzieci) - Student University of Exeter (1999) Could you mind my bags for the moment? (Czy mógłby Pan na sekundkę popilnować moich siatek?) - Student University of Manchester (2000)
n umysł, pamięćdisability of mind choroba umysłowa guilty mind przestępcza świadomość person of unsound mind osoba upośledzona umysłowo soundness of mind poczytalność unsound mind choroba umysłowa powodująca ograniczenie poczytalności, poczytalność ograniczona
umysł m, psychika f
umysł, psychika
s umysł, rozum, świadomość
myśl (i)
pamięć
opinia
ochota, zamiar
duch, psychika
absence of ~ roztargnienie
presence of ~ przytomność umysłu
peace of ~ spokój ducha
state (frame) of ~ stan ducha, nastrój
to change one's ~ zmienić zdanie (zamiar)
to make up (to=) set>
one's ~ postanowić
to speak one's ~ wypowiedzieć się, wygarnąć prawdę
to my ~ moim zdaniem
vt vi uważać, zwracać uwagę
starać się
pamiętać
sprzeciwić się, mieć coś przeciw (sth czemuś)
do you ~ if I smoke?, do you ~ my smoking? czy masz coś przeciwko temu, żebym zapalił?
I don't ~ jest mi obojętne, nie przeszkadza mi
never ~ mniejsza o to
n umysł
myśl(i)
pamięć
zdanie, opinia
duch, psychika
absence of mind - roztargnienie
presence of mind - przytomność umysłu
peace of mind - spokój ducha
state of mind - stan ducha, nastrój
turn of mind - mentalność
sound in mind - zdrowy na umyśle
to be out of one's mind - postradać zmysły
to have sth on one's mind - mieć umysł zajęty czymś
to have sth in the back of one's mind - stale pamiętać o czymś
to be of sb's mind - podzielać czyjeś zdanie
to bring to mind - przypomnieć sobie
przychodzić na myśl
to change one's mind - zmienić zdanie
to enter sb's mind - przyjść komuś na myśl
pot. to give sb a piece of one's mind - powiedzieć komuś, co się o czymś myśli (w sensie negatywnym)
to go out of mind - wyjść z pamięci
to keep sb in mind - pamiętać o kimś
to have a (good) mind to... - mieć (wielką) ochotę...
to make up one's mind - postanowić
to speak one's mind - wypowiedzieć się otwarcie, wygarnąć prawdę
to my mind - moim zdaniem
vt uważać, zwracać uwagę
opiekować się
mieć coś przeciw (sth - czemuś)
mind your business - pilnuj swego nosa
do you mind if I smoke?, do you mind my smoking? - czy masz coś przeciwko temu, żebym zapalił?, czy pozwolisz, że zapalę?
I don't mind - jest mi (to) obojętne
with sb (sth) in mind - z myślą o kimś (o czymś)
never mind - mniejsza o to
nic nie szkodzi
mind you, ... - zwróć uwagę, że...
mind your language - uważaj, co mówisz!, licz się ze słowami!
PAMIĘĆ
ZDANIE
OPINIA
ZAMIERZENIE
DĄŻENIE
OCHOTA
DECYZJA
MYŚL
DUCH
MENTALNOŚĆ
INTELEKT
MÓZG
DUSZA
ROZUM
PAMIĘTAĆ
BACZYĆ
UWAŻAĆ
DBAĆ
PILNOWAĆ
PRZEJĄĆ SIĘ
1. (that which is responsible for one's thoughts, feelings, and conscious brain functions
the seat of the faculty of reason
"his mind wandered"
"I couldn't get his words out of my head")
umysł, umysłowość, intelektualność
synonim: head
synonim: brain
synonim: psyche
synonim: nous
2. (knowledge and intellectual ability
"he reads to improve his mind"
"he has a keen intellect")
intelekt, rozum, mózg, głowa, łeb: : synonim: intellect
3. (an opinion formed by judging something
"he was reluctant to make his judgment known"
"she changed her mind")
sąd: : synonim: judgment
synonim: judgement
4. (your intention
what you intend to do
"he had in mind to see his old teacher"
"the idea of the game is to capture all the pieces")
idea, ideał: : synonim: idea
umysł
uważać (na coś), mieć coś przeciwko
umysł
umysł, pamięć
disability (distemper) of mind: choroba umysłowa
guilty mind: przestępcza świadomość, nieczyste sumienie
person of unsound mind: osoba chora umysłowo
person of weak mind: osoba upośledzona umysłowo
soundness of mind: poczytalność
state of mind: stan psychiczny, stan umysłowy
unsound mind: choroba umysłowa powodująca ograniczenie poczytalności, poczytalność ograniczona
to have in mind: mieć na względzie
doglądać
myślenie
skłonność
sprzeciwiający
świadomość
zważać
umysł
~, enlightened - umysł oświecony
~, shrewd - umysł bystry
Słownik częstych błędów
Zwrot come to mind znaczy przychodzić na myśl. Nie używa się z nim zaimków, np. When I go shopping, the first thing that- 152 comes to mind is bread (Kiedy idę na zakupy, pierwszą rzeczą, o której myślę, jest chleb)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
With this aim in mind, the Presidency submitted proposals to the Member States.
Mając to na uwadze, prezydencja przedstawiła swe wnioski państwom członkowskim.
We need to bear in mind the special geographical features of the coastal regions.
Musimy mieć na względzie specyficzne cechy geograficzne regionów przybrzeżnych.
This was "planning" -- in quotes -- that did not have our best interests in mind.
Takie w cudzysłowie "planowanie" zupełnie nie ma na względzie naszych interesów.
In that spirit, let me start by wishing all our citizens in Europe peace of mind.
W tym duchu pragnę rozpocząć od życzenia szczęścia wszystkim mieszkańcom Europy.
If the Swedish people change their minds, the question may possibly arise again.
Jeśli obywatele szwedzcy zmienia zdanie, kwestia może być ponownie podniesiona.
27am: Don Foster, the Lib Dem MP for Bath, has just told BBC News that he has not yet finally made up his mind how he will vote today.
15am Below the line, Chaval asks: "Sean, I'm of a mind to back the plucky Danish resistance to hang on for a draw against a languid Dutch side today, at odds not too shy of 3-1.
The police were informed about her state of mind and told to find her and bring her into protective custody.
Clothes are stored, and forensic evidence kept in a freezer for seven years in case they change their mind and want to take legal action later.
Of course, everyone has a right to change their mind.
Rzecz jasna każdy ma prawo zmienić zdanie.
I do not think he will mind me saying that.
Mam nadzieję, że nie będzie miał mi tego za złe.
Well, it is never too late for him to change his mind.
Cóż, nigdy nie jest za późno, zawsze może zmienić zdanie.
These words showed a good knowledge of the human mind.
Te słowa wskazują na niezłą znajomość ludzkiej psychiki.
With this in mind, I would like to thank you very much.
Pamiętając o tym, chciałbym państwu serdecznie podziękować.
And if you do not mind might need your help.
Ale mógłbyś mi pomóc, jeśli ci to nie przeszkadza.
Now, perhaps you know their mind better than they themselves.
Być może zna pan ich nastroje lepiej niż oni sami.
Just wanted to give you one last chance to change your mind.
Chciałem ci tylko dać ostatnią szansę... na zmianę zdania.
What was so important you couldn't keep your mind on the game?
Co jest takie ważne, że odciąga cię od gry?
Do you mind if I put my hand right here?
Co pani sobie pomysli, jesli położę tutaj moją rękę?
What goes through your mind when you end a life?
Co przychodzi ci do głowy, w chwili śmierci?
Would you mind if I went up and put them inside now?
Czy mógłbym może pójść na górę i wstawić je do środka?
Let me know if you change your mind and stay in California.
Daj znać, jeśli zdecydujesz się zostać w Kalifornii.
I'm going to give you five minutes to make up your mind.
Dam Ci pięć minut, byś się zdecydował
Having a child was the last thing on my mind.
Dziecko było ostatnią rzeczą, jaką chciałam.
If you look them in the eyes, they can read your mind.
Gdy patrzysz się im w oczy, to mogą czytać w twoich myślach.
But if you change your mind, the door is always open.
Jak chcecie, ale drzwi będą zawsze otwarte.
If she would just hear me out, I could change her mind.
Jeśli chciałaby mnie wysłuchać, mógłbym zmienić jej zdanie.
If you change your mind, be here for a couple of days.
Jeżeli zmienisz zdanie, będę tu przez parę dni.
I have a lot of two things on my mind.
Mam dużo dwa rzeczy na głowie.
I have total control so you just mind your own business.
Mam totalną kontrolę więc wy pilnujcie waszych własnych spraw.
Do you mind if I talk to your staff later?
Masz coś przeciwko, żebym potem porozmawiała z niektórymi pracownikami?
You mean do I mind if you're making out at my house?
Masz na myśli to, że całujecie się w moim domu?
Do you mind if I take him to my place?
Miałbyś coś przeciwko, żebym zabrał go do siebie?
Do you mind if I have a few minutes in the house?
Mielibyście coś przeciwko, żebym została kilka minut sama w tym domu?
You can tell me to mind my own business if you'd like.
Możesz mi powiedzieć, jeśli zechcesz, żebym pilnowała swoich spraw.
You might think a person of 14 wouldn't know their own mind.
Możesz myśleć, że 14to letnia osoba sama nie wie czego chce
Maybe one of them will change their mind, tell us something later.
Może jedno z nich zmieni zdanie i powie coś później.
You have to let me go back into his mind.
Musisz pozwolić mi wrócić do jego umysłu.
You haven't given me any reason to change my mind.
Nie dałaś mi żadnego powodu, abym zmienił zdanie.
Your friends wouldn't mind because they look up to us.
Nie mieliby nic przeciwko temu, bo podziwiaj nas.
You didn't seem to mind the last time he was here.
Nie przeszkadzało ci to, kiedy on tu był poprzednim razem.
I kept thinking he had someone else on his mind.
Nie. Stale myślę że kto inny mu w głowie.
He needs private time to rest and focus his mind.
Potrzebuje czasu dla siebie by się odprężyć i skoncentrować.
You know, more like a state of mind than a person.
Sam wiesz, bardziej jak stan umysłu a nie rzeczywista osoba.
I spent 27 years making up my mind about things, right?
Spędziłem 27 lat przygotowując mój umysł na te rzeczy, prawda?
Been a while since my body and mind were together.
Trochę minęło od kiedy moje ciało i umysł były połączone,
Still time to change your mind and come with us.
Wciąż możesz zmienić zdanie i iść z nami.
Of course, you could always change your mind and come with us.
Zawsze możesz zmienić zdanie i wyruszyć z nami.
Every time I think of money only your face comes to my mind!
Za każdym razem kiedy myślę o pieniądzach, tylko twoja twarz przychodzi mi do głowy!
Come here. But good enough were never what his mother had in mind.
Ale bycie niezłym to nie to, co jego matka miała na myśli.
But I had something else on my mind right then.
Ale wtedy, co innego miałem na głowie.
What comes to mind when I say the word hear?
Co przychodzi wam na myśl, jak słyszycie słowo struna?
So what exactly do you have in mind, may I ask?
Dobrze. Więc pytam co dokładnie masz na myśli?
I've half a mind to leave them all behind and keep going.
Muszę być niespełna rozumu, żeby ich zostawiać.
I have to believe in a world outside my own mind.
Muszę wierzyć w świat istniejący poza moim umysłem.
Nothing I could do or say would change his mind.
Nic co mogłabym zrobić lub powiedzieć nie zmieniłoby jego zdania.
I just got a lot on my mind is all.
Nie denerwuję się, po prostu mam na głowie wiele rzeczy.
I want you to tell me what's going through your mind now?
Powiedz mi, co się dzieje teraz w twojej głowie?
A go between is more what we had in mind.
Przejść między więcej co mieliśmy na myśli.