Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) ośmieszyć, wykpić;

(Noun) satyra, paszkwil, pamflet;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C satyra.vt ośmieszać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

satyra
ośmieszać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n pamflet, satyra
vt (w prasie) ośmieszać (sb, sth - kogoś, coś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PASZKWIL

PAMFLET

Wordnet angielsko-polski

(a composition that imitates or misrepresents somebody's style, usually in a humorous way)
sparodiowanie
synonim: parody
synonim: spoof
synonim: sendup
synonim: send-up
synonim: mockery
synonim: takeoff
synonim: burlesque
synonim: travesty
synonim: pasquinade
synonim: put-on

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ośmieszać

Słownik częstych błędów

Patrz pamphlet / lampoon

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That's from a whole catalog -- it's 18 pages or so -- ran back in the days of the Lampoon, where I cut my teeth.
Rysunek pochodzi 18-sto stronicowego katalogu z czasów magazynu Lampoon, gdzie zdobywałem doświadczenie.

TED

But the Harvard Lampoon is about to come out with a parody of National Geographic, and I shudder to think what they're going to do to this photograph.
Jednak Harvard Lampoon zamierza wystąpić z parodią National Geographic i drżę na samą myśl co oni zamierzają zrobić z tym zdjęciem.

TED

I did that as a quick back page -- I had like four hours to do a back page for an issue of the Lampoon, and I did that, and I thought, "Well, I'm ashamed.
To był rysunek na tylną stronę - a miałem na to tylko 4 godziny. dla wydania magazynu Lampoon.

TED

It turns out that somebody lampooned here wrote to the snarky guy that does the site, not with a legal threat, not with an offer of payment, but just said, "Hey, would you mind?"
Ktoś, kogo tu ośmieszono, napisał do szyderczego twórcy strony, nie z groźbą sądu, nie z propozycją zapłaty, ale po prostu: "Hej, czy mógłbyś?".

TED

But she was with you when you egged the Lampoon office, and the statue.
Ale była z wami, kiedy obrzucałyście siedzibę Lampoon i pomnik?