UWOLNIONY
OSWOBODZONY
WYZWOLONY
adj. zwolniony
swobodny
adj. uwolniony; zwolniony; oswobodzony
~ from responsibility - adj. zwolniony od odpowiedzialności
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Soldier and high-ranking police officers freed by 300-strong raid after 12 years in captivityThe rescue operation yesterday freed General Luis Mendieta and Colonel Enrique Murillo, who were captured by the rebel Revolutionary Armed Forces of Colombia, or Farc, in November 1998 in the eastern provincial capital of Mit??.In July 2008, soldiers posing as members of a humanitarian mission freed former presidential candidate Ingrid Betancourt, three US contractors and 11 police and military officials held by Farc.But that was the last military rescue until yesterday's succesful operation. The Farc freed two officers in March in what it said would be the last unilateral hostage release until the government agreed to an exchange for imprisoned rebels.The freed captives were expected to be reunited with their families today.In just two decades it claims the nation can eliminate greenhouse gas emissions equivalent to 637m tonnes of carbon dioxide in 2007. Ninety percent of this would be achieved by eliminating the most wasteful uses of energy, increasing renewable electricity and heating, and transforming land use and farming. The remaining 10% or 67m tonnes would be "offset" by capturing the equivalent emissions from the atmosphere by growing willow, ash, pine, oak and other trees on land freed up by almost abolishing animal grazing.Four suspected al-Qaida gunmen shot their way into the intelligence headquarters of Yemen's second largest city and freed several detainees in the group's most spectacular operation since a US-backed government crackdown began late last year.However, the Americans, who were astonished that Metsos was freed on bail in the first place, will be working on the assumption that he has been whisked out of the country by the Russian intelligence service. One potential route of escape is via the Turkish-run enclave in northern Cyprus which is not recognised by the US or most other countries.Russian nuclear researcher Igor Sutyagin could be freed in exchange for alleged agents held in US, his brother saysThere has been no official confirmation of the planned exchange but the scientist's father, Vyacheslav Sutyagin, told the Guardian that Russian intelligence officers said his son could be freed tomorrow:
You can be freed from him. But not this way.
Możesz się od niego uwolnić, ale nie w ten sposób.
But what I see is that you freed me from myself.
Ale ja wiem jedno dzięki tobie uwolniłem się od samego siebie.
He wanted to be freed before it works hard too late.
Chciał z nią skończyć, nim będzie za późno.
All his freed men had no fingers on their left hand.
Wszyscy, których wyzwolił nie mieli palców u lewej ręki.
She has already been freed before and then put under house arrest again.
Już wcześniej była zwalniana, a następnie z powrotem wtrącano ją do aresztu domowego.
I wanted to make history, but Berlin was already freed.
Chciałem tworzyć historię, ale Berlin był już oswobodzony.
Then why didn't you kill me when I freed the prisoner?
Dlaczego mnie nie zabiłeś, kiedy uwolniłam więźnia?
I especially appeal for children to be freed from advertising.
Szczególnie apeluję o uwolnienie dzieci od reklamy.
Bring the girl to the limousine and you'll be freed.
Przyprowadź dziewczynę do limuzyny, a będziesz wolny... - Toorop...
If they are not freed, it is China that will lose prestige.
Chiny utracą szacunek w oczach świata, jeśli osoby te nie zostaną uwolnione.
What if that guy you freed is someone that's truly terrible?
Co, jeśli ten facet, którego uwolniłeś jest naprawdę straszny?
Richard's reached an accord with her and she's been freed.
Ryszard zawarł z nią porozumienie i została uwolniona.
I'll feed you to the very flames that freed me.
Nakarmię tobą płomienie które mnie uwolnią od ciebie.
After 18 months in captivity, the father and son were freed yesterday.
Po 18 miesiącach w niewoli, ojciec i syn zostali wczoraj uwolnieni.
I've freed you from the guilt of choosing to leave them.
Uwolniłam cię od poczucia winy, że ich zostawiasz. Wracamy do domu.
Maybe you can also help to get them freed.
Być może potrafi pani pomóc w ich uwolnieniu.
Then why she didn't write your name when she was freed?
Czemu więc nie zapisała twojego nazwiska, kiedy została uwolniona?
And there's more of them waiting to be freed.
I jest ich więcej, czekających na wyzwolenie.
Your love has broken the curse and freed my soul.
Wasza miłość złamała klątwę i uwolniła moją duszę.
When the mind is freed, the body is no longer required.
Kiedy umysł jest wolny, ciało nie jest już potrzebne.
I freed myself from debt, and so will you.
Uwolniłam się od mojego długu. Z tobą będzie tak samo.
Believe it or not, I heard he freed her and married her!
Wierz albo i nie ale podobno ją uwolnił i posłubił!
Every time he gets the ball, he's freed up.
Za każdym razem gdy dostaje piłkę jest wolny.
You made her your queen, and freed a nation.
Zrobiłeś jej swoją królową, i uwolnił naród.
I came back here and freed all the slaves.
Miałem sen o Jedi, który przybył tu i uwolnił wszystkich niewolników.
If there are detainees who fall into neither of these two categories, then they should be freed and sent home.
Jeżeli istnieją osadzeni, którzy nie należą do żadnej z tych dwóch kategorii, należy ich uwolnić i wysłać do domu.
Unless they are freed from such stigma, nobody will wish to accept them.
Bez takiego zniesienia napiętnowania nikt nie będzie chciał takich ludzi do siebie przyjmować.
In their pages, I was freed from the prison.
Na ich stronach byłem wolny.
I freed them from the pain-wracked prison their bodies had become.
Wyzwoliłem ich z więzienia bólu, którym stały się ich ciała.
Daddy, freed from you, awaits his little Catherine to leave here.
Tata, uwolniwszy się od was, czeka na swoja małą Catherine, aby stąd odejść.
As long as the soul is under my protection, it will never be freed.
Dopóki dusza jest pod moją opieką, nigdy nie zostanie uwolniona.
It freed her from following your dreams so she could follow her own.
To uwolniło ją od podążania za Twoimi marzeniami. więc mogła skupić się na swoich.
But I demand that he be freed this instant!
Ale żądam, by uwolniono go od razu!
How were the Jews freed and what happened afterwards?
Jak było Żydzi uwolnieni i co się stało potem?
Only then can their souls be freed from their bodies.
Tylko wtedy ich dusze zostaną uwolnione z ciał.
Resources and attention will be freed to advance the region's potential through development and reform.
Zostaną uruchomione zasoby, a uwaga nasza skupi się na rozbudowie potencjału tego regionu poprzez rozwój i reformy.
Hae-joo, your true love freed me from a long spell and curse.
Hae-joo, twoja miłość uwolniła mnie od tego przekleństwa.
I should have freed the genie when I had the chance.
Ja... Ja powinienem był uwolnić dżina, kiedy miałem szansę !
Tomorrow it would be a butterfly, freed from it's cocoon. Its.
Jutro stanie się pięknym motylem uwolnionym z kokona.
Dobby can only be freed if his master presents him with clothes.
Zgredek może być woIny, jeśIi jego pan da mu ubranie.
He begged me. And that freed me of him forever.
Błagał mnie I to uwolniło mnie od niego na zawsze
Freed from my mother, I found life rich in all its delights,
Uwolniona od mojej matki... ..odnalazłam całe bogactwo życia z jego smakami
The bad news is your people freed them.
Złą wiadomością jest to, że twój lud je uwolnił!
We know those guys, and we want them freed.
Znamy tych ludzi, i żądamy ich uwolnienia.
And watching him also freed others from fear.
A ci, którzy go obserwowali, również uwalniali się od strachu.
Opposition members freed by court order are then locked up again by the state, regardless.
Członkowie opozycji uwalniani na mocy nakazów sądowych są niezależnie od tego ponownie zatrzymywani.
The Hema were still there when we freed him.
Hema wciąż tam była, kiedy go oswobodziliśmy.
Find our eyes, mistress, and our souls will be freed.
Jeśli znajdziesz nasze oczy, nasze dusze będą wolne.
God's love has freed me from my pain.
Miłość Boga uwolniła mnie od cierpienia.