Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The fossils of the beast, which were discovered by Peruvian student Ali Altamirano in the Paracas National Reserve on the country's southern coast, could help explain how its modern descendants evolved.
Manuel Robles, curator of the valley museum in the hamlet of San Agust?n, can talk about dinosaur fossils and Apaches but not unfolding history.
The Quebrada runs for about 100 miles and is a Unesco world heritage site, which means that none of it has been despoiled for its minerals or fossils - unusual in a continent whose history is defined by the plunder of its natural resources.
It tells the story of the origins of life by examining modern descendants of primitive species and ancient fossils (for fossil-fanciers, these programmes will be a revelation).
Looks like I'm not the only one interested in fossils.
Wygląda na to, że nie tylko ja interesuje się skamielinami.
These fossils weren't near the blast centre so they won't tell you much.
Te skamieliny nie znajdowały się w pobliżu wybuchu, więc za dużo wam nie powiedzą.
A bunch of the old fossils from the family foundation.
Banda starych zgredów z fundacji rodzinnej.
Fossils were the only thing that made sense to me in this fucked-up world.
Była to jedyna rzecz, która miała dla mnie znaczenie, Na tym popierdolonym świecie.
Okay, dinosaur fossils - how does that fit into you scheme of life?
Dobra, skamieniałości po dinozaurach? Jak to się ma do twojego schematu życia?
So, therefore, by definition, they would be without fossils.
Z definicji wynikało więc, że nie ma w nich żadnych skamieniałości.
There was no point in me looking for fossils in these ancient rocks.
Nie miało więc dla mnie sensu szukanie skamielin w tych starożytnych skałach.
Identify an ammonite and you can date other less common fossils nearby.
Identyfikując ammonite możesz spotkać niedaleko inne mniej spotykane skamieniałości
Fossils show that horseshoe crabs appeared on land at least 400 million years ago.
Skamieniałości pokazują, że skrzypłocze pojawiły się na lądzie co najmniej 400 milionów lat temu.
Nevertheless, the World Bank continues to push fossils in its energy strategy.
Jednak Bank Światowy w swojej strategii energetycznej wciąż kładzie nacisk na paliwa kopalne.
This has got nothing to do with fossils.
To nie ma nic wspólnego ze skamieniałościami.
Their fossils have been uncovered often... even by a road crew in Texas.
Ich skamieniałości są często odkrywane ... ... nawet prze robotach drogowych w Teksasie.
So it's almost like fossils for the future.
To prawie jak skameliny dla przyszłości.
My daddy told me these are fossils of brackens.
Tatuś powiedział mi, że to skamieniałe paprocie.
I've seen some of your fossils and artifacts.
Widziałem niektóre z twoich skamieniałości i znalezisk.
There have been lots of references to old men and old fossils, but let me talk about it from the perspective where I sit.
Dużo mówiono o starcach i dinozaurach, ale proszę pozwolić mi mówić o tym z mojej perspektywy.
We know from fossils that are associated with them that they are very ancient.
Wiemy ze skamieniałości, które były związane z nimi, że są one bardzo stare.
You'll be there with us, and the touching refers only to bones-- fossils!
Ty oczywiście poszedłbyś z nami. A dotykać będzie można tylko członków...
If we lose momentum we will forever float in here, becoming living fossils hold on!
Jeśli stracimy impet będziemy tutaj dryfować na zawsze stając się żyjącymi skamieniałościami. Trzymaj się!
Their structure is plainly visible from the fossils.
Ich struktura jest świetnie widoczna w skamieniałościach.
Recent fossils indicate that this type of dinosaur
Najnowsze skamieliny dowodzą, że ten rodzaj dinozaura,
I dropped turtles when I fell in love with lce Age fossils.
Rzuciłem żółwie, kiedy zakochałem się w gadżetach z epoki lodowcowej.
Amazingly preserved, these fossils revealed exquisite new details.
Zdumiewająco dobrze zachowane, te skamieniałości odkryły nowe szczegóły.
With the most extraordinary fossils... from dinosaur embryos to the exquisitely preserved.
Z najbardziej niezwykłych skamieniałości, Od embrionów po doskonale zachowane dinozaury.
Can I talk about fossils?
A mogę mówić o skamielinach?
He dabbles in fossils and bones.
Zajmuje się badaniem skamieliny i kości.
And these fossils still breathe.
A te kopaliny ciągle żyją.
This is all the more regrettable as there are other challenges, such as the regulation of the commodities markets: in fossils, minerals and agricultural produce.
Jest to godne pożałowania tym bardziej, że są inne wyzwania, takie jak regulacja rynków towarowych - surowców kopalnych, minerałów i produktów rolniczych.
Well, yeah. There were fossils everywhere...
No tak. wszędzie były skamieniałości.
Can I say that I object to the opportunistic bleating of a few Eurosceptic fossils in our back benches, and what they say should be recognised for what it is.
Pozwolę sobie powiedzieć, że sprzeciwiam się oportunistycznym lamentom kilku eurosceptycznych dinozaurów zasiadających w tylnych ławach, a to co mówią trzeba traktować dosłownie.
Allow me, however, to take a humorous look at what Mr Kamall said just now, because to call us old people - and hence fossils - as we retire to leave room for the young, is absolutely delightful.
Chciałabym jednak nieco humorystycznie potraktować to, co właśnie powiedział pan poseł Kamall, bo nazywanie nas starcami - czy dinozaurami - w momencie, gdy odchodzimy zostawiając miejsce dla młodych, jest doprawdy zabawne.