(Adverb) bezzwłocznie, niezwłocznie, natychmiast; prawniczy zacząć obowiązywać natychmiast;
adv niezwłocznie
to become effective ~ zaczynać obowiązywać natychmiast
natychmiast, bezzwłocznie
od zaraz
niezwłocznie
adv form. niezwłocznie
bezzwłocznie, natychmiast
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me:
Mam tedy nadzieję, że tego do was poślę, skoro obaczę, co się ze mną dalej dziać będzie;
We must draft a European plan to phase out nuclear power forthwith.
Musimy opracować europejski plan bezzwłocznej rezygnacji z energii jądrowej.
Forthwith therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come.
Zaraz tedy posłałem do ciebie, a tyś dobrze uczynił, żeś przyszedł.
My view is that the Olympics should be transferred forthwith to Athens and remain there forever.
Moim zdaniem igrzyska powinny natychmiast zostać przeniesione do Aten i pozostać tam na zawsze.
And behold, forthwith three men stood before the house in which we were, having been sent from Caesarea unto me.
A oto zarazem trzej mężowie stanęli przed domem, w którymem był, posłani będąc do mnie z Cezaryi.
Throw them out forthwith, men, I order you now.
We must draft a European plan to phase out nuclear power forthwith.
Musimy opracować europejski plan bezzwłocznej rezygnacji z energii jądrowej.
I request the return of my daughter forthwith.
Proszę mi oddać córkę.
You are forthwith stripped of your title.
Natychmiast odbieram ci twój tytuł.
My view is that the Olympics should be transferred forthwith to Athens and remain there forever.
Moim zdaniem igrzyska powinny natychmiast zostać przeniesione do Aten i pozostać tam na zawsze.
Biondello, go and entreat my wife To come to me... forthwith.
Biondello, idź, poproś mą żonę by przyszła tu... niezwłocznie.
He should sign it forthwith.
Powinien go podpisać niezwłocznie.
Hey, talk to me. ...48th between Eighth and Ninth, forthwith.
Hej, mów do mnie. ... 48-gie między ósmą i dziewiątą, niezwłocznie.
Discharge this patient forthwith.
Proszę natychmiast wypisać tę... pacjentkę!
But Perwiz Kambakhsh must be freed forthwith.
Jednak Perwiz Kambakhsh musi zostać bezzwłocznie uwolniony.
Madam, we must have waffles, We must all have waffles forthwith,
Madam, musimy mieć wafle, Wszyscy musimy dostać wafle niezwłocznie,
It is important that this matter be addressed by the European Parliament forthwith if the European Parliament is to have any credibility at all in these matters.
Ważne jest, aby tą sprawą niezwłocznie zajął się Parlament Europejski, jeśli parlament Europejski posiada jakikolwiek autorytet w sprawach tego rodzaju.
How does the Council explain the fact that so far only a small number of Member States have done so, and how it will ensure that the rest cooperate forthwith?
Jak Rada wyjaśni fakt, iż dotychczas tylko niewielka liczba państw członkowskich tak postąpiła i jak zapewni współpracę pozostałych państw?
Will the Council join in condemning this obscenity and call upon IRA/Sinn Féin to disband its illegal Army Council forthwith?
Czy Rada potępi tę skandaliczną sytuację i wezwie IRA/Sinn Féin do natychmiastowego rozwiązania nielegalnej Rady Armii?
It is not in the UK's national interest for there to be economic chaos across the channel but, unless enlargement stops forthwith, economic chaos is what there will be.
Perspektywa chaosu gospodarczego za Kanałem La Manche nie leży w interesie Wielkiej Brytanii, lecz jeśli proces rozszerzania natychmiast się nie zakończy, będziemy mieć właśnie chaos gospodarczy.