Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) opuszczać, porzucać, zaniechać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (pt forsook [f7`su: k], pp forsaken [f7`seik7n] ) opuszczać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

opuszczać, porzucać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt form. opuszczać, porzucać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OPUSZCZAĆ

ZANIECHAĆ

ZAPIERAĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

opuszczać
porzucać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

opuścić

porzucać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

However, after two lessons he could read in the original the words spoken by Christ on the cross: "My God, my God why did you forsake me.

www.guardian.co.uk

The technique for spotting an emperor was unique, claimed Oates: "You have to forsake all others and yield only to HIM.

www.guardian.co.uk

Forsake any thoughts of freedom, and the life you once had beyond these walls.
Porzuć jakiekolwiek myśli o wolności i życiu, które niegdyś wiodłeś za tymi murami.

Why did you forsake me when I needed you most?
Dlaczego mnie porzuciłeś, gdy najbardziej Cię potrzebowałem?

Will you forsake your friend who gave you his own sister?
Opuścisz przyjaciela, który dał ci własną siostrę?

But I only punish liars and those who forsake me.
Ale karzę jedynie łgarzy i tych, którzy mnie opuścili.

Do you think they will forsake you to end their suffering?
Myślisz że porzucą cię by zakończyć swoje męki?

Our Father won't forsake those who devote their lives to others
Nasz ojciec nie zapomina tych, którzy poświęcają swoje życie dla innych.

Everybody advised us, not to forsake studies for politics.
Wszyscy radzili nam, żebyśmy nie porzucali studiów dla polityki.

And no matter what we've forsaken of ourselves, we can't forsake them.
Bez względu na to, czy zatraciliśmy sami siebie, ich porzucić nie możemy.

Why would you forsake the gods of your father and your House?
Dlaczego porzuciłeś bogów swojego ojca i rodu?

A vampire whose only wish is to forsake all vampires.
Wampir, którego jedynym pragnieniem jest porzucenie innych wampirów.

Marietta, how could you forsake your own family?
Marietta, jak mogłaś opuścić swoją rodzinę?

He has been a graceless child... but I cannot forsake him.
Był niedobrym dzieckiem... Ale nie mogę go opuścić.

Do not forsake me in this crucial hour.
Nie porzucaj mnie w godzinie próby.

For her,I'll forsake the entire wealth of the world
Dla niej porzucę całe bogactwo świata.

If you forsake your powers, You can save the life you have here.
Jeśli porzucisz swe moce, możesz ocalić życie jakie tu miałeś.

Its our duty to give our blood forsake of islam..
To nasz obowiązek, by przelać swoją krew w imię islamu...

I now had more in common with the Ieader of the country God forsake..
Miałem teraz więcej wspólnego z przywódcą tego państwa, o którym chyba Bóg zapomniał.

He will not forsake you, nor destroy you.
On was nie opuści, ani nie zniszczy.

Why did you forsake your loving home?
Czemu opuściłaś kochany dom?

My God, do not forsake me.
Boże mój, nie opuszczaj mnie.

I would never forsake you, young Warlock.
Nigdy bym cię nie opuścił, młody czarodzieju.

How can my own God forsake me?!
Czemu mój Bóg mnie opuścił?

Our Lady did not forsake us.
Maria Panna nas nie opuściła.

How could you forsake me?
Jak mogłeś mnie porzucić?

Forsake her I could not.
Nie mogłem jej tak zostawić.

Will you forsake me now?
Porzucisz mnie teraz?

But i cannot forsake him.
Ale nie mogę go opuścić.

Do you want to forsake Jehovah?
Chcesz porzucić Jehowę?

Do not forsake us, protect us.
Nie opuszczaj nas, chroń nas.

And forsake this world.
I chcę opuścić ten świat z tobą.

Venus here Shall choose her dwelling And forsake
Tu Wenus wybierze swój dom i opuści swe cypryjskie gaje

If you forsake it, it forsakes you.
Jeśli go porzucisz, on porzuca ciebie.

How come yours is not betrothed, or forsake you... .. I come.
Jak pańska narzeczona nie przyjedzie, albo pana porzuci... ..to ja przyjadę.

O Lord, forsake me not...
Panie, nie opuszczaj mnie...

We forsake you, Gonna rape you,
Opuszczamy cię! Mamy cię gdzieś!

But the Divine... ...will not forsake us.
Ale Bóg... ...nas nie porzuci.

Or suggesting that the President of the European Parliament should forsake his right to vote; or, indeed, that Council has the right to determine Parliament's Rules of Procedure.
Lub zasugerowanie, że przewodniczący Parlamentu Europejskiego powinien zrzec się swojego prawa do głosu; lub w istocie, że Rada ma prawo do określania Regulaminu Parlamentu.