(Noun) wniosek, konkluzja; wynik, rezultat; odkrycie; prawniczy orzeczenie, postanowienie, wyrok;
findings - (Noun) wnioski; rezultaty, wyniki;
n C
1. (discovery) odkrycie.
2. (con-clusion
also pl) wnioski.
3. (leg) : ~ s zebrane dane
wniosek, rezultat, wynik, odkrycie, stwierdzenie
konkluzja
wynik
orzeczenie
1. znalezienie
2. stwierdzenie
3. wniosek
n
1. stwierdzenie
2. rozstrzygnięcie
3. konkluzja, wniosek finding of facts stwierdzenie faktu finding of guilt stwierdzenie winy findings of the court wnioski sądu contradictory findings sprzeczność ustaleń interest of judicial findings dobro wymiaru sprawiedliwości
odkrycie n
wykrycie n, stwierdzenie n, wynik badania
wykrycie, stwierdzenie, dane, wynik badania
s odkrycie
rzecz znaleziona
pomiar
pl ~s wyniki, wnioski, dane
range ~ pomiar odległości
ODKRYCIE
WNIOSEK
ROZSTRZYGNIĘCIE
ARESZT
rezultat
odkrycie, wynik, ustalenie
odkrycie
odnalezienie
znajdowanie
znalezienie
konstatacja
ustalenie
ustalony
znajdywanie
znaleziony
znalezienie
~ a satisfying job - znalezienie satysfakcjonującej pracy
odnalezienie; znajdowanie; odkrywanie; określanie
~ a target - odnalezienie celu
~, direction - określanie kierunków; navig. namierzanie
~ of remote targets, direction - określanie kierunku położenia odległych celów
~, position - lokacja, określanie położenia, określanie pozycji, wyznaczanie położenia
~, radio direction - łączn. radiopelengacja, radionamierzanie
~, radio range - radiolokacja
~, range - określanie odległości
~, signal direction - namierzanie sygnału
~, target - poszukiwanie celu, znajdowanie celów
~, thermal direction - termonamierzanie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection.
Odnalezienie własnego miejsca i wielka odpowiedzialność przychodzą z łącznością.
The European Parliament sent a fact-finding delegation to Serbia in January 2005.
W styczniu 2005 roku Parlament Europejski wysłał delegację w celu ustalenia faktów.
I would simply like to mention a few facts presented in recent TEEB findings.
Chciałbym tylko przywołać kilka faktów wynikających z niedawnych odkryć TEEB.
There are now calls in the USA for the NIE's findings to be investigated further.
Obecnie w Stanach Zjednoczonych postuluje się dalsze zbadanie tych doniesień.
And if you're having trouble finding one of the hire bikes, try out one of the mobile phone apps reviewed by the Londonist blog.
Julia Roberts stars in this showy journey of personal growth, based on the bestselling memoir about a newly single woman finding herself.
I want something more rigorous, more challenging than I am finding at the moment.
There were signs earlier in the day that Duisburg was finding it hard to cope with the number of fans trying to get to the event, which took place in a disused goods train depot on the outskirts of the industrial city.
My problem is in finding the time to do everything else.
Ja mam problem ze znalezieniem czasu na cokolwiek innego.
Being in love and finding a place to be together.
Bycie zakochanym i znalezienie miejsca do przebywania razem.
Because I have a hard time finding a good reason to stay.
Mi ciężko znaleźć jakiś powód, żeby tu zostać.
Maybe the only way of finding out, who you are.
Możliwe, że tylko tak dowiesz się, kim jesteś.
My story shouldn't be about finding love in the business world.
Mój artykuł nie powinien być o szukaniu miłości w świecie biznesu.
Finding a way to get him to work with you.
Nakłoniłaś go, żeby z tobą pracował.
Nothing is more important than finding a way to get to Texas.
Nie ma nic ważniejszego niż dotarcie do Teksasu.
I'm finding out who he is because a friend works for him.
Chcę go poznać, bo pracuje dla niego mój przyjaciel.
So you just killed the one shot I had at finding my old man.
Właśnie zabiłeś jedyną szansę, bym odnalazł swojego staruszka. Strzeliłby ci w głowę.
But I'm finding all of this very hard to believe.
Ale bardzo trudno mi w to wszystko uwierzyć.
But I'm always finding new reasons to go back to work.
Ale zawsze znajduje nowe powody, aby wrócić do zawodu.
And I need your help in finding out what it all means.
I potrzebuję twojej pomocy by dowiedzieć się co oznaczają.
It may be his only hope of finding the boy.
To może być jego jedyna szansa na znalezienie chłopca.
Then I need your help finding out who it is.
Więc musisz pomóc mi odkryć, kto za tym stoi.
Actually, I had a really hard time finding this place.
Właściwie, to miałam wielki problem, żeby znaleźć to miejsce.
Have you given up hope of ever finding that special person?
Czy straciłeś nadzieję, że spotkasz tą wyjątkową osobę?
Others step together, finding safety in the arms of another.
Inni trzymają się razem. Szukając bezpieczeństwa w ramionach innych.
How could she get this far with no one finding out?
Jak się jej udało dotrzeć tak daleko i nikt tego nie odkrył?
Well, now she's become the key to finding your son.
Teraz stała się kluczem do odnalezienia twojego syna.
Finding an answer to the question 'what should the school be like' is very difficult.
Odpowiedź na pytanie, jaka ma być to szkoła, jest bardzo trudne.
So the game is up, people are finding out that you have a problem.
Zatem gra skończona, ludzie zaczynają dostrzegać, że mają Państwo problem.
It's about finding someone you can stand to be around for 1 0 minutes.
Dotyczy znalezienia kogoś kogo możesz przytrzymać przy sobie na około 10 minut.
If there's any chance of finding my husband, then I have to stay.
Jeśli istnieje jakakolwiek szansa na odnalezienie mojego męża, to muszę zostać.
Maybe finding out the truth about that day will bring us back together.
Może gdy dowiemy się prawdy o tamtym dniu to nas do siebie przybliży.
I mean, they're finding out new things about it all the time.
Przez cały czas dowiadują się nowych rzeczy na ten temat.
Want to focus on finding the gun and the phone?
Możecie skupić się na znalezieniu broni i telefonu?
Maybe there's something about me that he just isn't finding in you.
Może jest we mnie coś, czego nie znajduje w tobie.
So we're no closer to finding him than we were an hour ago.
Nie jesteśmy bliżej tego, żeby go znaleźć, niż godzinę temu.
Well, I have no way of finding out so it doesn't matter.
Nie mam możliwości cię zobaczyć, więc to nie ma znaczenia.
But not a week goes by without you finding yourself in trouble.
Nie ma tygodnia, żebyś nie wpakował się w jakieś kłopoty.
I am not leaving this close to finding your father.
Nie zrezygnuje gdy jesteśmy tak blisko znalezienia twojego taty.
Ever wonder how he kept finding you all these years?
Wciąż zastanawiasz się jak cię odnajdowaliśmy przez te wszystkie lata?
But they're finding out new things about this disease every day.
Ale co chwila odkrywają coś nowego na temat tej choroby.
And you've no idea what finding this has meant to me.
A ty nie masz pojęcia, co dla mnie znaczy znalezienie tego.
I think you were afraid of not finding the right word.
Bałaś się, że nie znajdziesz odpowiedniego słowa. Takie jest wytłumaczenie.
Perhaps, but I usually do the finding, not the other way round.
Być może, ale zwykle to ja ją znajduję, a nie ona mnie.
Which means we're one step closer to finding what is.
Co oznacza, że jesteśmy bliżej odkrycia, co z nim jest źle.
Well, there is only one way of finding that out.
Jest tylko jeden sposób, by się przekonać.
I'm supposed to be finding out who put you up to this.
Mam się dowiedzieć, kto cię do tego namówił.
It's so hard to get here without anybody finding out.
Ciężko się tu dostać, tak żeby nikt się nie dowiedział.
And how finding you turned me into someone else entirely.
I jak odkrycie ciebie całkowicie mnie zmieniło.
It's not easy finding a person to love in this world, Mark.
Nie jest łatwo na tym świecie znaleźć osobę do pokochania, Mark.
I was afraid of people finding out the truth about me.
Bałem się że ludzie odkryją prawdę o mnie.
They keep finding people and bringing them here. From where?
Ciągle znajdują ludzi i ich tu przywożą, ale skąd?
It's not easy finding a doctor to take off like that.
Ciężka praca. To nie tak łatwo być doktorem.
I still don't understand it, but I'm finding him quickly enough.
Nadal nie rozumiem jak to możliwe... chociaż znajduję go dość szybko...
The secret to finding it now lives inside of you.
Szmaragd Zaćmienia. Znajdziesz go.... Sekret tego, jak go znaleźć, teraz żyje w tobie.
You better, or you're going to be finding another ride.
Ty lepiej, albo masz znajdować inną jazdę.
Explain to me what this has to do with finding my daughter.
Wytłumacz mi, co to wszystko ma wspólnego ze znalezieniem mojej córki.
In my country we have problems with finding enough space to develop wind power.
W moim kraju mamy trudności w znalezieniu wystarczającej przestrzeni do rozwoju energii wiatrowej.