(Verb) znaleźć/znajdować, odnaleźć/odnajdywać; odkryć/odkrywać; natrafić/natrafiać, napotkać/napotykać; zastać/zastawać; stwierdzić/stwierdzać, uznać/uznawać; uważać;
find it in one’s heart to do sth - zdobyć/zdecydować się na zrobienie czegoś, przekonać się do zrobienia czegoś;
find sth impossible - (Verb) dojść do wniosku, że coś jest niemożliwe;
find sb innocent - prawniczy uznać kogoś za niewinnego;
find one’s way - trafić;
find out - dowiedzieć się, odkryć, wykryć;
find one’s tongue - znaleźć język w gębie;
find sb out - nakryć kogoś;
find sth boring - (Verb) uznać coś za nudne;
find its target - trafić w cel;
find oneself doing sth - zdać sobie sprawę, że się coś robi;
find that - przekonać się, że; prawniczy orzec, że;
find sb guilty - prawniczy uznać kogoś za winnego;
find sb guilty - prawniczy uznać kogoś za winnego;
(Noun) odkrycie, znalezisko, znaleziona rzecz; okazja, okazyjny zakup;
find against sb - prawniczy wydać orzeczenie na czyjąś niekorzyść;
all found - z pełnym utrzymaniem;
be found wanting - okazać się niewystarczającym / niezadowalającym;
find for sb - prawniczy wydać orzeczenie na czyjąś korzyść;
n C (discovery, esp valuable) znalezisko
to make a great ~ in a shop trafiać na wspaniałą okazję w sklepie.vt (pt, pp found [faund] )
1. (discover, encounter) znajdować
(by search) odnajdywać
he found his tongue odzyskał mowę
we found the beds comfortable okazało się, że łóżka były wygodne
I ~ it hard to understand him trudno mi go zrozumieć
I called, but found her out dzwoniłem, ale nie było jej.
2. (compute, ascertain, judge) twierdzić.
3. (provide) dostarczać
I will ~ the money for the excursion zorganizuję pieniądze na wycieczkę.
4. (obtain, achieve) uzyskiwać
I ~ pleasure in reading czytanie jest dla mnie przyjemnością
he found time to read it znalazł czas, żeby to przeczytać.
5. (detect): to ~ out dowiadywać się
(ascertain) upewniać się
znaleźć, znajdować, zastawać, spostrzegać, dostrzegać, stwierdzać, udowadniać, natrafiać, dotrzegać, odkrywać, występować
rzecz znaleziona, odkrycie, znalezisko
~ one's way znaleźć właściwą drogę
~ oneself doing sth stwierdzić, że robiło się coś bezwiednie
~ a target trafiać w cel
~ expression znajdować odbicie
~ guilty/ not guilty uznawać (kogoś) winnym/niewinnym
take me as you ~ me bierz mnie za takiego, jaki jestem
~ for rozstrzygać na korzyść
~ out stwierdzać, odkrywać, upewniać się, przekonywać się
~ sb out odkrywać (czyjeś kłamstwo itp.), ujawniać, demaskować
uznać
1. znajdować
2. stwierdzaćto ~ financial means for the investment znaleźć środki finansowe na inwestycję
vt
1. znajdować
2. stwierdzać, uznawać, dochodzić do wniosku
3. orzekaćto find for the defendand orzekać na korzyść pozwanego to find for the plaintiff orzekać na korzyść powoda to find guilty uznawać winnym to find oneself in the dock zasiadać na ławie oskarżonych to find support zyskiwać poparcie to find the money for sth znaleźć na coś pieniądze to find verdict wydawać orzeczenie, ogłaszać werdykt
vt znajdować, odkrywać
natrafiać
zastać
stwierdzać, orzekać
to ~ sb guilty uznać kogoś winnym
s odkrycie
rzecz znaleziona
ODKRYCIE
SKARB (ZNALEZIONY)
ZNAJDOWAĆ
ODNALEŹĆ
WYNALEŹĆ
POSZUKAĆ
ODSZUKAĆ
WYSZPERAĆ
ODKRYĆ
SPOTKAĆ
NATRAFIĆ
ZASTAĆ
STWIERDZAĆ
DOJŚĆ DO WNIOSKU
UMIEJSCAWIAĆ
ZAOPATRYWAĆ
V znajdować
V zauważać
N znalezisko
N uznać
N stwierdzić
N występować w Polsce
N znalazł drogę do miejsca
N list dotarł do niej
N być uznanym za winnego
V Phras znajdować
V Phras zdemaskować
znaleźć
znalezisko
znaleźć, odnaleźć, dojść do wniosku, zyskać, orzekać
to find for sb: orzekać na czyjąś korzyść
to find oneself in the dock: zasiadać na ławie oskarżonych
to find sb guilty: uznać kogoś winnym
to find support: zyskać poparcie
odkrywać
odnajdywać
wykopalisko
znaleziony
znalezisko; odkrycie
~, macabre - odkrycie makabryczne
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Terry Hazen, the head of ecology at the Lawrence Berkeley national laboratory, who studied the spill for Noaa, said his teams could find no trace of oil on the surface or in the deep between 2km and 100km from the well site last week.
Metal detecting and Roman history sites have been buzzing with the news of the find for days, with many enviously describing it as the find of a lifetime, and some comparing it in importance to the Anglo Saxon helmet found in the Sutton Hoo ship burial.
Leng said these women and those who find themselves in other difficult situations may struggle to access the right information, such as what foods to avoid in pregnancy or the impact of alcohol or smoking.
(I can't find the full video on YouTube, but this edited clip will give you a sense of what the interview was like.
Those are all questions for which we must find the answer.
Wszystko to są pytania, na które musimy znaleźć odpowiedź.
However, we have to find where the problems are at present.
Musimy jednakże dowiedzieć się, gdzie obecnie leżą problemy.
We need more time to find out what it is all about.
Potrzebujemy więcej czasu na przeanalizowanie sytuacji.
They find themselves between a rock and a hard place.
Znajdują się one między młotem a kowadłem.
There are problems, and we have to find a way forward.
Mamy problemy i musimy znaleźć wyjście.
We now have to find a way out of this situation.
Musimy zatem znaleźć wyjście z tej sytuacji.
However, it is important for us to find a middle way.
Ważne jest jednak, byśmy znaleźli rozwiązanie pośrednie.
I find two key words in this report: risk and security.
Moim zdaniem dwa kluczowe wyrazy w tym sprawozdaniu to ryzyko i bezpieczeństwo.
On the other hand, there is something I do not find at all right.
Z drugiej strony jest coś, czego w ogóle nie uważam za słuszne.
These are three areas where we all have to find common agreement.
Są to trzy kwestie, co do których musimy wszyscy osiągnąć porozumienie.
And we will find that way out, of this I am certain.
I znajdziemy to rozwiązanie, jestem tego pewien.
Of course, it is not always easy for you to find the right words.
Oczywiście znalezienie właściwych słów nie zawsze jest łatwym zadaniem dla pana.
Those who lose their jobs must be helped to find another one.
Ci, którzy stracą pracę, muszą uzyskać pomoc w znalezieniu innej.
There are now five million young people under the age of 25 who cannot find a job.
Mamy teraz pięć milionów młodych ludzi poniżej 25 roku życia, którzy nie mogą znaleźć pracy.
So that is why we have to find the right way to make them move.
Dlatego właśnie musimy znaleźć właściwy sposób postępowania.
We therefore need to look into this in order to find out why.
My musimy się temu przyjrzeć, by dowiedzieć się dlaczego.
I always find it difficult to understand why we are not doing this.
Zawsze trudno mi zrozumieć, dlaczego tego nie robimy.
This is why I think that we can find common ground with 2018.
Dlatego też myślę, że za kompromisowy możemy uznać termin 2018.
But where will I find a white woman around here?
Ale gdzie ja tu znajdę białą kobietę?
I'm going to find out what my mother was doing here.
Ale ja zamierzam się dowiedzieć, dlaczego moja mama tu była
But I had a pretty good sense of where to find him.
Ale miałem niezłe przeczucie, gdzie go znaleźć.
But nothing more until you find out who she is.
Ale nic więcej, dopóki nie ustalisz, kim ona jest.
But he said he'll change back if I find a way.
Ale powiedział, że się zmieni, jeśli znajdę na to sposób.
Why don't you only find a good one for me?
A czemu ty mi takiej nie znajdziesz?
Have you been able to find out anything more about him?
Byliście w stanie dowiedzieć się czegoś więcej o nim?
I want to find out what your half lives like.
Chcę się dowiedzieć jak wygląda druga połowa waszego życia.
I wanted to find out what you had against me.
Chcę wiedzieć co masz przeciwko mnie.
I need to find a way to get away from them.
Ci Efrafianie będą szybcy i wściekli. Muszę znależć sposób aby od nich uciec.
You mean no one will be able to find me?
Czy to znaczy, że nikt nie będzie mógł mnie znaleźć?
Will you find someone to look out for my wife and children?
Czy znajdzie pan kogoś, kto zaopiekuje się moją żoną i dziećmi?
Well, give us a chance to find out what happened.
Daj nam szansę, by rozgryźć, co się naprawdę stało.
Now, I give you two months to find another job.
Dam ci dwa miesiące na znalezienie nowej pracy.
What makes you think I can find him when they can't?
Dlaczego sądzisz, że zdołam go znaleźć skoro oni nie potrafią?
All right, just call me if you find anything else.
Dobrze, zadzwoń do mnie jak znajdziesz coś innego.
Let me get in the office and see what I can find.
Dostanę się do tamtego biura i zobaczymy, czego się dowiem.
Then we can find out what happened to the General.
Dowiemy się wtedy, co stało się generałowi.
Think of anything else, you know where to find us.
Gdyby coś ci się jeszcze przypomniało, wiesz gdzie nas szukać.
The more time goes by, the less chance we have to find her.
Im więcej czasu stracimy, tym mamy mniejsze szansę znalezienia jej.
And I will give you all of my men to help find her.
I dam wam wszystkie moje mężczyzn by pomóc jej znaleźć.
And find out whether am I the only men in her life.
I dowiedz się czy jestem jedynym w jej życiu.
And we need to find out how close they are.
I musimy się dowiedzieć, jak są blisko.
And I find myself thinking how important she was to me.
I myślę o tym, jak wiele ona dla mnie znaczyła.
And all we have to do is find her first.
I wszystko, co musimy zrobić, to znaleźć ją pierwsi.
Find a way to get your friend out of my mother's life.
I znajdź sposób aby twój przyjaciel, zniknął z życia mojej matki.
Any idea where I can find the rest of him?
Jakiś pomysł, gdzie mógłbym znaleźć resztę?
The only way to find another is to let go and move on.
Jedynym sposobem, by znaleźć inną, jest zapomnienie o poprzedniej.
Go back to town find all the men you can.
Jedź do miasta i zbierz tylu ludzi ilu się da.
I'm here to find out just how good you are.
Jestem tu by się dowiedzieć, jaki jesteś dobry.
If something should happen, I'll find someone to take care of them.
Jeśli coś miałoby się stać, znajdę kogoś, kto się nimi zajmie.
If they find me here, things could be bad for you.
Jeśli mnie tu znajdą, możesz mieć kłopoty.