Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) finansowo, pod względem finansowym;

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adv. finansowo

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MATERIALNIE

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

finansowo

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

"This ambitious not-for-profit sustainable scheme shows the determination of the housing association sector, the government and RBS, to help financially excluded consumers to join the financial mainstream by saving and borrowing in a fair and responsible manner.

www.guardian.co.uk

And it's financially rewarding; a 20-year old, 4,000-tonne freighter can fetch $500,000.

www.guardian.co.uk

The biennial New Music award is one of the most financially lucrative prizes in the arts calendar - more even than the Turner or Mercury - and is given to what is judged the most groundbreaking concept for a new musical work, whatever the genre.

www.guardian.co.uk

In his resignation letter in May, Laws wrote that his reason for the way he had claimed expenses had been to keep private details of his sexuality and claimed that he had not benefited financially from this misdirection.

www.guardian.co.uk

That's why we have to take care of them financially.
Dlatego musimy troszczyć się o nich finansowo.

But financially, I don't see how that's going to work.
Ale finansowo, nie sądzę, żeby to się mogło udać.

We would have to stop supporting you financially in the ways that we've been.
Musielibyśmy przestać wspierać cię finansowo w sposób, w jaki to robiliśmy.

It is our duty to support these programmes both politically and financially.
Naszym obowiązkiem jest udzielanie wsparcia tym programom, zarówno politycznie, jak i finansowo.

I therefore urge the Commission to support it, financially, of course.
Dlatego też, oczywiście, zachęcam Komisję do udzielenia mu wsparcia finansowego.

But to do all the walls like that, I don't think it's financially feasible.
Ale zrobić tak wszystkie ściany,nie sądzę, że to finansowo wykonalne.

They all struggle financially with too little money, while in fact their services are invaluable.
Borykają się z problemami finansowymi, podczas gdy ich działalność jest bezcenna.

If I'm not being too nosy, how do you handle this financially?
Nie chciałbym być wścibski, ale jak sobie radzicie finansowo?

Financially, we mix you up with every nasty thing this gang is doing.
Połączymy cię finansowo z każdą paskudną rzeczą, którą gang się zajmuje.

And even if Elliot could sell it, we're stuck financially.
I nawet jeśli Elliot by go sprzedał, to i tak finansowo leżymy.

Believe it or not, l´m hurt too, and not just financially.
Wierz mi lub nie, jestem także stratna, nie tylko finansowo.

Countries which help banks financially are not eliminating the causes of the crisis.
Państwa, wspomagając finansowo banki, nie likwidują przyczyn tego kryzysu.

I am so much better off physically, financially, mentallyand in almost every other way.
Czuję się o tyle lepiej fizycznie, finansowo,emocjonalnie, umysłowo i w każdy inny sposób.

A decision went against me which impacts me a great deal, financially.
Decyzja zapadła przeciwko mnie co bardzo mi zaszkodziło, w finansach.

If they're doing well financially, maybe their relationships suffer.
Jeśli powodzi im się finansowo, cierpią na tym ich związki...

So, Mary, I noticed that you were doing better financially.
Więc, Mary, zauważyłem że lepiej radzisz sobie finansowo.

You've got my support financially, emotionally, whatever it takes.
Masz moje pełne poparcie finansowe, emocjonalne.

A country that's great enough to help a man financially... when he's in trouble.
Tak wspaniałym, że można dostać pomoc finansową, gdy jest się w opałach.

Then, admittedly, came two or three financially difficult years.
Następnie przyszły niewątpliwie dwa lub trzy trudne finansowo lata.

Starting from January 2011, we must therefore set priorities and make them financially sustainable for the years to come.
W związku z tym musimy określić priorytety, począwszy od stycznia 2011 roku, zapewniając ich finansową trwałość na nadchodzące lata.

I have promised the Commission's support for this mediation, whether politically or financially.
Obiecałem udzielenie przez Komisję poparcia dla takich mediacji, zarówno politycznego, jak i finansowego.

The day i'm financially independent is the day this dog goes into a pot!
Dzień, w którym będę niezależny finansowo będzie wtedy jak pies zacznie zarabiać!

After her husband died, she needed help financially.
Po śmierci męża, potrzebowała pomocy finansowej.

The plan is ill-founded, both financially and in particular from an organisational perspective.
Plan jest oparty na niewłaściwych założeniach finansowych, a zwłaszcza z punktu widzenia organizacyjnego.

I also know that Jo Bob left you financially stable.
Wiem również że Jo Bob nie zostawił cię bez środków do życia.

You should know better than to inspire financially and spiritually bereft people.
Powinieneś był pomyśleć, zanim zacząłeś inspirować finansowo i duchowo osamotnionych ludzi,

Energy links are investments which do not reap many rewards financially.
Połączenia energetyczne to inwestycje, które nie przynoszą wielu nagród pod względem finansowym.

The sanctions have had an impact: Gbagbo has been financially drained.
Sankcje odegrały swoją rolę: Gbagbo jest wycieńczony finansowo.

It intervenes financially throughout the world in order to support its external policy objectives.
Przeprowadzają one interwencje finansowe w całym świecie, wspierając w ten sposób swą politykę zagraniczną.

This is crucial for students who are seeking an education, but who have to support themselves financially.
Ma to zasadnicze znaczenie dla studentów, którzy chcą się uczyć, ale są za siebie odpowiedzialni finansowo.

Who have lost their leader, financially, they damage.
Stracili swojego przywódcę. Odczują to od strony finansowej.

Financially, humanly, it is simply not a time for rejoicing on the streets.
Pod względem finansowym i ludzkim. To nie jest czas na świętowanie na ulicy.

Meet the very gifted and the financially creative Stella.
Poznajcie bardzo utalentowaną i finansowo kreatywną Stellę.

They were suffering financially and would have liked to have seen a quicker response.
Poniosły straty finansowe i chciałyby, aby reakcja była szybsza.

Many small businesses are no longer financially able to protect their inventions, because they do not have this European patent.
Wiele małych przedsiębiorstw nie ma finansowej możliwości chronienia swoich wynalazków ze względu na brak patentu europejskiego.

European parties should grow politically, organisationally and financially from the bottom up.
Europejskie partie powinny rozwijać się pod względem politycznym, organizacyjnym i finansowym w sposób oddolny.

You are not financially liable for your children.
Przypomiam, że nie jest pan odpowiedzialny finansowo za swoje dzieci

Sponsors have to go with what's financially real.
Sponsorzy idą za tym co jest opłacalne finansowo.

It hurt him financially, but he didn't care.
Uderzyło go to finansowo, ale nie dbał o to.

It is thus a constitution: financially, politically and legally.
Czyli jest to konstytucja: finansowa, polityczna i prawna.

They work when they are sick, because it is financially more advantageous.
Chorując pracują, ponieważ finansowo jest to bardziej korzystne.

This agreement not only compensates financially for past losses but also covers their future prevention.
Porozumienie to nie tylko zapewnia rekompensatę finansową strat z przeszłości, ale zapobiega im w przyszłości.

We have to try and make this technology financially accessible, as far as possible, so that everyone can afford to use it.
Naszym zadaniem jest sprawić, by technologie te były, w miarę możliwości, przystępne cenowo, tak aby każdy mógł sobie na nie pozwolić.

The European Union must support such an initiative financially and logistically.
Unia Europejska musi wspierać taką inicjatywę finansowo i logistycznie.

Consequently, cloning for food production is not financially viable.
W związku z tym klonowanie dla celów związanych z produkcją żywności nie jest opłacalne pod względem finansowym.

Of course, we must financially support fishermen who work in good faith in order to pass this intervention.
Musimy rzecz jasna udzielać wsparcia finansowego rybakom, którzy w dobrej wierze działają na rzecz przeprowadzenia tej interwencji.

It remains to be decided whether or not airlines will be financially compensated.
Nadal należy podjąć decyzję, czy linie lotnicze uzyskają odszkodowania finansowe, czy też nie.

It should invest in the region financially and tangibly.
Należy podjąć wymierne inwestycje finansowe w regionie.

A point where business bleeds into other shit, feelings make things financially unfeasible.
Kiedy biznes wpływa na inne gówno, uczucia powodują, że interesy stają się finansowo niewykonalne.

Listen, it's an expensive hobby, both mentally and financially.
Słuchaj, to kosztowne hobby. I psychicznie, i finansowo.