(Noun) wypełnienie; ładunek, porcja; budownictwo nasyp;
drink one’s fill - napić się do syta;
eat one’s fill - najeść się do syta;
eat one’s fill - najeść się do syta;
(Verb) zapełnić/zapełniać (się), wypełnić/wypełniać (się); obsadzić/obsadzać; uzupełnić/uzupełniać, zaspokoić/zaspokajać, spełnić/spełniać; wprowadzić/wprowadzać, wpisać/wpisywać; (z)realizować; nabić/nabijać; wydąć/wydymać; kulinaria nadziać/nadziewać; medycyna plombować;
fill a post - biznes obsadzić stanowisko;
fill away - ruszyć z wiatrem, dostać wiatr;
fill a role - pełnić funkcję, odgrywać rolę;
fill an order - biznes zrealizować zamówienie;
filled with sth - wypełniony czymś; pełen czegoś;
tears fill her eyes. - Jej oczy wypełniają się łzami.;
fill out - wypełnić; zaokrąglić się;
fill the bill - nadawać się doskonale, spełniać wszelkie wymogi; odpowiadać wymaganiom;
fill sb in on sth - udzielić komuś informacji o czymś, wprowadzić kogoś w coś;
fill oneself (up) - napychać/obżerać się;
fill in - wypełnić (formularz), wpisać;
fill or kill - (Noun) finanse zlecenie dla maklera wyłącznie do natychmiastowej realizacji, zlecenie giełdowe typu „wykonaj lub anuluj”;
fill up - napełnić/napełniać (się), zapełnić/zapełniać (się);
fill in for sb - zastępować kogoś;
fill a vacancy - biznes obsadzić wakat;
n C porcja
he ate his ~ najadł się do syta.vt
1. (make full) napełniać
I was ~ed with admiration byłem pełen podziwu.
2. to
(with) napełniać (czymś), wypełniać, uzupełniać, spełniać, plombować (ząb) , spędzać (czas) , (US) realizować (zamówienie, żądanie)
have one's ~ of sth mieć na coś ochotę
have had one's ~ of sth mieć czegoś dość
~ the bill (pot.) ~spełniać czyjeś żądania
~ oneself up with food najadać się
~ in uzupełniać, wypełniać, spędzać
~ sb in uzupełniać informacje, (pot.) ciężko kogoś pobić
~ in for sb zastępować kogoś
~ out wypełniać (np. formularz) , tyć
~ up napełniać, zapełniać, wypełniać (czas, formularz itp.)
~ her up, please proszę nalać do pełna (benzyny do zbiornika)
wypełnić
wypełniać, zastępować
1. wypełniać vt 2. plombować vt
vt vi napełniać (się)
spełniać, pełnić
wykonywać
~ in wypełniać
~ out zapełniać (się)
wydymać (się), pęcznieć
~ up napełniać (się)
s pełna ilość
ładunek, porcja
vt vi napełniać (się)
wypełniać, plombować
spełniać, pełnić
wykonywać
to fill in - wypełniać
to fill out - am. wypełniać (tabelę)
zapełniać (się)
wydymać (się)
wypisywać (receptę)
to fill up - napełniać (się)
n (pełen) ładunek
(pełna) porcja
pot. to eat one's fill - najeść się do syta
PEŁNOŚĆ
PORCJA
ZASYPKA
NAPEŁNIAĆ
NALAĆ
NAWIEŹĆ
WYPCHAĆ
NAPCHAĆ
ZAPCHAĆ
NADZIAĆ
ZALEGAĆ
ZAPEŁNIAĆ
PLOMBOWAĆ
ZAPLOMBOWAĆ
SZPACHLOWAĆ
STANOWISKO: OBJĄĆ STANOWISKO
OBSADZIĆ W ROLI
OBSADZIĆ
OBSIADAĆ
WYPEŁNIAĆ
NAJŚĆ
NAPUSZCZAĆ
PRZEPAJAĆ
SYCIĆ
NASYCIĆ
WEZBRAĆ
ZAPŁYNĄĆ
ROZNIEŚĆ
NAPEŁNIAĆ SIĘ
NABIEGAĆ
V napełniać
V wypełniać się
V spełniać
V mieć czegoś dość
V Phras wypełniać
V Phras poinformować kogoś
V Phras zastępować
V Phras wypełniać czas
V Phras wypełniać
V Phras przybierać na wadze
V Phras napełniać się
V Phras wypełniać
(any material that fills a space or container
"there was not enough fill for the trench")
wypełnienie
synonim: filling
napełniać
wypełniać, spełniać, zaspokajać
napełniać, zapełniać, wypełniać
to fill a vacancy: obsadzić wakat
blank w montażu
gwarowo: program rtv "
zapchaj dziura"
nabić
nalewać
pełnić
zalepiać
bud. wypełnienie
~, cement - wypełnienie cementowe
~, earth wypełnienie ziemne
~, embankment wypełnienie obwałowania (zbiornika)
~, granular wypełnienie granulowane
~, plastics wypełnienie z tworzyw sztucznych
1. wypełnienie n, napełnienie n, narzut m, zasypka f
2. podsadzka f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
As the Manchester Central conference hall starts to fill up, there are two questions that look set to dominate.
fill each ¾ full with mincemeat, then roll out the other half of the pastry and cut out lids.
Blagojevich, as governor, had the power to fill it.
"We kidded ourselves for a while that they wouldn't stay, but that's not the reality," she said at a conference of the youth wing of her Christian Democratic Union party at the weekend, referring to the gastarbeiters, or guest workers, who arrived in Germany to fill a labour shortage during the economic boom of the 1960s.
Those of you who ask for the floor would fill much more than half an hour.
Wystąpienia tych z państwa, którzy prosili o głos trwałyby dużo dłużej niż pół godziny.
We live together, so I can fill those things out.
Mieszkamy razem, więc mogę to wypełnić.
I have to fill out the front and the back.
Muszę wypełnić przód i tył.
I think you need more things to fill out your day.
Myślę że potrzebujesz więcej rzeczy do wypełnienia twojego dnia.
I got to let the room fill up with water.
W pomieszczeniu musi być pełno wody.
But we must fill his cup to show our love for him.
Ale musimy napełnić jego puchar, by okazać, że go kochamy.
Do I have to fill out a form or something?
Czy muszę wypełnić formularz lub coś?
As your father, I should have done more to fill you up.
Jako twój ojciec, powinienem był zrobić więcej, żeby wypełnić ci tą pustkę.
You wouldn't happen to know anyone who could fill in?
Może kojarzysz kogoś kto by się zapisał do programu?
Do you know how to fill one of these out?
Wiesz, jak to wypełnić? - Dawno tego nie robiłem.
Do you want me to fill it out by myself?
Chcesz, żebym sam to wypełnił?
Would you be so kind as to fill this in?
Czy byłaby pani tak uprzejma i wypełniła to?
If you'd be so very kind as to fill that form out.
Jeśli byłaby pani tak miła i wypełniła ten formularz.
Mom said we need them to fill out the team.
Mama powiedziała, że potrzebujemy ich, aby złożyć zespół.
I think there's a form you need to fill in.
Myślę, że musisz wypełnić jakiś formularz.
Tell her she can have the night off, and I'll fill in.
Powiedz jej, że ma noc z głowy, i wypełnij to.
So, you need to go back and fill that in.
Proszę na koniec kolejki i wypełnić druk.
Take a number, fill out this form and wait for your turn.
Proszę wziąć numer, wypełnić ten formularz i czekać na swoją kolej.
It's hard to fill a glass which is already full.
Ale trudno jest napełnić kubek, który jest już pełny.
I had Jack fill out the check to you guys.
Mam dla was wypełniony czek Jack'a.
No one even asked me who I thought should fill my seat.
Nikt nawet mnie nie pytał kto powinien zasiąść no moim stołku.
I never thought I'd want anybody to fill her place.
Sądziłem, że nigdy nie zechcę, by ktoś mi ją zastąpił.
Now, I have some forms for you to fill out.
Teraz, mam kilka formularzy dla pani do wypełnienia.
They only fill in if something happens to the ones who did.
Wejdą do niej jeśli coś się stanie tym, które już w niej są.
You got a minute to live, fill it with words.
Jestem aktorem. Masz chwilę do końca życia, wypełnij ją słowami.
And I really need his spirit to fill me up.
Naprawdę potrzebuję Boskiej obecności by mnie wypełniła.
Listen, is there someone who can fill in for me?
Słuchaj... jest ktoś kto mógłby mnie zastąpić?
When you´reyoung, the glass is little, so it´s easy to fill.
Kiedy jesteś mała, masz małą szklankę, którą łatwo napełnić.
Have you found some hot, young lady to fill your time?
Znalazłeś jakąś gorącą, młodą damę, która wypełnia twój czas?
But she didn't want to fill her mind with thoughts of death.
Ale nie chciała zbytnio zaprzątać sobie głowy myślami o śmierci.
You could fill a book, a lot of books, with things Dad doesn't know.
Mógłbym zapełnić książkę, tuzin książek rzeczami, których tata nie wie
Or just come by the office and fill out an application.
Albo po prostu przyjdź do biura i wypełnij podanie.
Did you really fill out an application to work at the school?
Czy naprawdę wypełniłeś podanie o prace w szkole?
You'd be surprised how fast the best schools fill up.
Kochanie, zdziwiłbyś się, jak szybko zapełniają się najlepsze szkoły.
The Manhattan end will be the first place to fill up!
Manhattan będzie pierwszym miejscem, które wypełni się wodą.
And it doesn't matter because I could never fill his shoes, you know?
Nieważne, bo i tak nie zmieściłbym się w jego buty, wiesz?
You don't have to fill your life with club work and parties.
Nie musisz wypełniać całego życia pracą w klubie i przyjęciami.
What I don't know would fill that and a whole library.
To, czego nie wiem, zdoła wypełnić tę książkę i całą bibliotekę.
One of the average, normal people that fill this world.
Zwykłym człowiekiem którzy zapełniają ten świat.
Because it has content, and we have 15 minutes to fill.
Bo ma ważną zawartość, i mamy 15 minut do wypełnienia.
I hear we have a senate majority leader position to fill.
Słyszałem, że mamy w senacie pozycję lidera do obsadzenia.
Now we've got to fill in a missing dog report.
Teraz musimy składać raport o brakującym psie.
Fill out the necessary information and you're on the way to new opportunities.
Zanim skończy pan wypełniać formularze, będzie pan już na drodze ku nowym możliwościom.
But most of them, being human, are here to fill their pockets.
Ale większoiść z nich, w swoim człowieczeństwie, jest tutaj, aby chronić swoje kieszenie.
Well, if you'll fill these out, we can meet this afternoon.
Jeśli pan to wypełni, możemy się spotkać po południu.
People of our school are supposed to fill out this survey.
Ludzie z naszej szkoły powinni wypełnić tę ankietę.
You don't get to fill them with your favourite colours.
Nie można ich wypełniać ulubionymi kolorami.
We just need you to fill in some missing pieces.
Potrzebujemy cię, żeby uzupełnić pewne brakujące elementy.
I tried to fill the void while you were on leave.
Próbowałam wypełnić pustkę, gdy byłeś na urlopie.
Speak to me. Fill my ears with your beautiful voice.
rozmawiaj z mną. napełnij moje uszy twoim pięknym głosem.