(Noun) płód;
(zob.) foetus
n płód, zarodek lifeless fetus martwy płód
płód m, zarodek m
płód m
ZARODEK
(an unborn or unhatched vertebrate in the later stages of development showing the main recognizable features of the mature animal)
płód
synonim: foetus
płód
biol. płód
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And to switch on processes that we knew how to do when we were a fetus.
I rozpoczynać procesy, tak jak to robiliśmy kiedy byliśmy płodem.
Cause we all know life doesn't begin until the fetus is ten years old.
Bo wszyscy wiemy, że życie zaczyna się, gdy płód ma dziesięć lat.
I think there's a difference between a fetus and a baby.
Myślę, że jest różnica między płodem, a dzieckiem.
A few things can happen to a fetus in distress.
Kilka rzeczy, które mogą się przytrafić płodowi.
Good news is, we fix the fetus, mom gets better.
Dobra wiadomość: naprawimy płód, polepszy się matce.
It's very mild. There really is no risk to the fetus.
Jest bardzo słabe, nie ma najmniejszego zagrożenia dla płodu.
At this stage of the pregnancy we can see the entire fetus.
W tym stadium ciąży możemy zobaczyć cały płód.
When a fetus forms, it's just a mass of cells.
Gdy formuje się płód, to jest tylko masą komórek.
The fetus is nothing more than a parasite at this point.
W tym momencie płód nie jest niczym więcej niż pasożytem.
This drug could cause side effects for the fetus.
Ten lek może wywołać skutki uboczne w płodzie.
And he said that you and the fetus are fine?
I że nic nie zagraża tobie ani płodowi?
I'd be in high school and you'd be a fetus.
Byłbym w liceum, a ty byłabyś zarodkiem.
I think cletus the fetus in there might disagree with you.
Myślę, że Cletus Fetus tu jest mogę się z tobą nie zgodzić.
As a fetus, Aurora learned to process information... just like a computer.
Będąc płodem Aurora nauczyła się przetwarzać informacje jak komputer.
Don't throw the fetus in the toilet, it'll block it!
Proszę nie spuszczać płodu w toalecie, bo się zapcha. Zrozumiano?
That starts in the placenta and then spreads to the fetus.
To guz, który pojawia się w łożysku i rozprzestrzenia się na płód.
Studies show it's unhealthy for a fetus to be exposed to a stressful environment.
Padania pokazuję, że to niezdrowe dla płodu, gdy jest w tak stresującym środowisku.
The stronger fetus absorbs the weaker and comes to birth as a single child.
Może więcej. Silniejszy płód wchłania słabszy i rodzi się jedno dziecko.
It appears the fetus has had a growth spurt since our last checkup.
Wygląda, że płód miał przyśpieszony wzrost od czsu ostatniego testu.
A fetus's senses, including hearing, are almost fully developed.
Zmysly płodu, w tym słuch, są prawie w pełni rozwinięte.
The risk to the fetus is extremely low.
Ryzyko dla płodu jest znikome.
The doctor said one fetus consumed the other.
Lekarz powiedział, że jeden płód wchłonął drugi.
To poison the innocent fetus is a great sin.
Otruć niewinny płód... to wielki grzech.
What are the odds we'd find a three pound two ounce Armenian fetus?
Ciężko było znaleźć trzy funty i dwie uncje Armeńskich płodów.
Could it be the ghost of an aborted fetus?
Może to duch jakiegoś usuniętego płodu?
How do we get a fetus to breathe in a radioactive isotope, idiot?
A jak to zrobimy, aby płód oddychał radioaktywnym izotopem? Idiota.
Well, doctor, it's not exactly a traditional fetus.
Cóż, pani doktor, nie jest to całkowicie normalny płód.
Bus driver's has 13 alleles in common with the victim's unborn fetus.
kierowcy ma 13 wspólnych alleli z nienarodzonym płodem ofiary.
What if you find a fetus Left abandoned
Co, jeśli znajdziecie porzucony płód?
Her own body would have destroyed the fetus
Jej ciało zniszczyłoby płód na długo zanim...
I suggest that you protect your fetus.
Sugeruję, żebyś chroniła swój płód.
Active human introduced into a developing fetus could cause multiple birth defects, severe mutations.
Żywe, ludzkie podane rozwijającemu się płodowi może wywołać wiele wad wrodzonych, poważne mutacje.
We can have Dr. Fetus give the middle finger.
Dr. Płód może pokazać środkowy palec.
Like a fetus in its mother's belly.
W jakiej układa się płód w łonie matki.
I'm here to seek joint custody of that fetus:
Jestem tu, by doszukiwać się wspólnej opieki nad tym płodem.
You didn't want to expose the fetus to
Nie chciałaś narażać płodu na cytomegalię.
That says two pound three ounce Iranian fetus.
Tu jest napisane dwa funty i trzy uncje Irańskich płodów.
Hypoperfusion. The fetus is basically a parasite stealing nutrients, minerals, blood.
Wstrząs hipowolemiczny, płód jest w zasadzie pasożytem kradnącym składniki odżywcze, minerały, krew.
He sent you a fetus, Jack.
Jack, on przysłał ci płód.
Well, tell that to the fetus.
Powiedz to płodowi.
I've been acting since I was a fetus... literally.
Gram odkąd byłam płodem... dosłownie.
The fetus isn't good for her.
Plód nie jest dla niej dobry.
There's something wrong with the fetus.
Z płodem jest coś nie w porządku.
When you were a fetus... Your mom existed on funnel cakes and motorcycle fumes.
Kiedy byłaś płodem... twoja matka ekzystowała na smażonych ciastkach i spalinach.
We got a live fetus.
Mamy żywy płód.
You could be my fetus.
Mógłbyś być moim płodem.
The fetus's heart is structurally sound.
Serce płodu jest strukturalnie bez zarzutu.
The fetus is dead already.
Płód jest już martwy.
Fetus doesn't pee, amniotic fluid should be low.
Płód nie siusia, poziom wód płodowych powinien być niski.
These nuns love a fetus.
Siostry uwielbiają płody.
It can infect the fetus.
Może zakazić płód.