(Noun) szew na zakładkę; przyroda wyrąb; góra, wzgórze; surowa skóra, futro, runo, sierść;
(Adjective) dziki, okrutny, srogi;
(Verb) zakończyć na zakładkę; przyroda powalić, wyrąbać, ściąć;
vt
1. (person) powalać.
2. (tree) ścinać
(zob.) fall
wzgórze, góra
ścinać, zwalać (z nóg)
straszliwy
feln Góra lub wysokie wzgórze (zwłaszcza w północnej Anglii) Canoeing and fell walking is major attractions in Lancashire (Pływanie kajakiem i wycieczki górskie to główne atrakcje turystyczne Lancashire) - Student University of Leeds (1999) It's an area of fell and moor (To obszar pokryty wzgórzami i wrzosowiskami) - Student University College London (1999)
zob. fall
2. - vt ścinać (drzewo), powalić
OKRUTNY
DZIKI
SROGI
FUTRO
SKÓRA
RUNO
TURNIA
WYRĄB
ŚCIĄĆ
POWALIĆ
PŁATAĆ
RĄBAĆ
ZRĄBAĆ
POWALIĆ (PRZECIWNIKA)
OBRZUCIĆ
CZAS PRZESZŁY CZASOWNIKA 'FALL'
zwalać
spadł
upadł
czuć
opadać
ścinać
spadać
upadać
topogr. turnia
karczować
1. skóra surowa
2. wyrąb m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The average time taken to consider complaints fell from 13 months to nine months.
Średni czas rozpatrywania skarg skrócił się z trzynastu do dziewięciu miesięcy.
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
A drugie padło między ciernie; ale ciernie wespół z niem wzrosły, i zadusiły je.
And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold.
A drugie padło na ziemię dobrą, a gdy wzeszło, przyniosło pożytek stokrotny.
The report shows that the estimated amount of irregularities fell by 34%.
Z raportu wynika, że szacowana kwota nieprawidłowości zmniejszyła się tu o 34%.
The one joke I did tell, which everyone at home would laugh at, fell flat.
Mój jedyny żart, z którego u nas wszyscy by się śmiali, nie spotkał się ze zrozumieniem.
I was in such pain that my legs couldn't hold me and I fell to the floor.
Except in exceptional circumstances, such as emergencies, any land owner wanting to fell more than five cubic metres of growing trees a quarter needs a licence from the Forestry Commission.
The role of the commission will remain central to controlling tree felling and replanting.
My father fell apart.
He said the most positive element was that the claimant count unemployment fell by a further 30,900 in May, which brought the total drop over the past four months to 135,700.
"As a result, the number of claimant count jobless fell to a 13-month low of 1.
We fell in love and work hard at our relationship.
Ale zakochaliśmy się i ciężko pracowaliśmy nad naszym związkiem.
And then the thing just fell off in my hand.
A potem ta rzecz po prostu odpadła i została mi w ręku.
She wanted to come tonight, but her arms fell off.
Chciała przyjść dziś wieczorem, ale jej broń odpadła.
He fell out of a window from the second floor.
Mówiłem, że wypadł z okna na drugim piętrze.
I felt as if some dead body fell on me.
Poczułam się, jakby spadły na mnie zwłoki
I looked at him, and he fell into my heart.
Spojrzałam na niego i serce mocniej mi zabiło.
Six hours later, she fell in love with another man.
Sześć godzin później zakochała się w innym mężczyźnie.
The thing just hit him in the head when he fell down.
To coś uderzyło go w głowę, kiedy upadał.
I even fell in love for the first time here.
Tutaj zakochałam się po raz pierwszy.
I left home because Bill fell in love with another woman.
Uciekłam, bo Bill zakochał się w innej kobiecie.
What happened last year when you fell in the water?
Co się stało w zeszłym roku, kiedy wpadłaś do wody?
I feel like part of our world just fell down.
Czuję się jakby część naszego świata właśnie upadała.
He was young, fell in love with a woman and married her.
Gdy był młody, zakochał się w pewnej kobiecie i ją poślubił.
And you didn't see anyone near her before she fell?
I nie widziałes nikogo w jej pobliżu zanim spadła?
You're not the same person I fell in love with.
Nie jesteś tą samą osobą, w której się zakochałam.
He fell against a window and put his hand through.
Wpadł na okno i wsadził przez nie rękę.
Oh, the same way you fell for your last husband?
W taki sam sposób jak ostatniego męża?
And you didn't have to look into her eyes when she fell.
A ty nie musiałeś patrzeć w jej oczy, gdy spadała!
But over time I got to know him and we fell in love.
Ale z biegiem czasu zaczęłam go poznawać i zakochaliśmy się.
I fell in love with him when we first came here years ago.
I zakochał się w nim, przyjechał rok temu przyszedł po raz pierwszy.
No, something must have happened to her and then she fell into me.
Nie. Coś jej się stało, a później na mnie wpadła.
So they shot him in the head, and the child fell on the ground.
Więc strzelili mu w głowę i dzieciak upadł na ziemię.
And that is not the man you fell in love with.
A to nie ta sama osoba, w której się zakochałaś.
And that's why you fell in love with my daughter?
I to wtedy, zakochałeś się w mojej córce?
He said no, and the world changed, a president fell.
Odmówił i świat się zmienił, prezydent upadł.
The job fell through, so I'm good to go for tonight.
Robota się sypła, więc jestem gotowy na wyjście dzisiaj.
He fell, hit his head on a rock in the river.
Spadł i uderzył głową o kamienie w rzece
It was just a matter of time before he fell.
To była kwestia czasu kiedy skoczy.
This is where my father fell to his death. Oh.
To stąd spadł mój ojciec kiedy zginął.
But the truth is, once you left, she fell on hard times.
Ale prawda jest taka, że gdy odeszłeś ona trafiła na trudne czasy.
As the young girl that I fell in love with?
Jak była młodą dziewczyną, w której się zakochałem?
He fell in love with a chief's daughter. Married her.
Poznał córkę wodza i się z nią ożenił.
You know, I fell and hurt my back or something.
Przewróciłem się i uderzyłem się w plecy, czy coś.
Bring me the girl who fell out of the sky.
Sprowadź mi dziewczynę, która spadła z nieba.
Two of the billion or so reasons I fell in love with you.
Dwa z miliardów powodów, przez które się w tobie zakochałem.
My boy had me to take back, there now something fell out him.
Mój chłopak miał mnie odebrać, ale coś mu wypadło.
My dad told me to stay here, even if the building fell down.
Tata kazał mi tu zostać, nawet jeśli budynek sie zawali.
He failed me and I fell in love with him.
Oblał mnie, a ja się w nim zakochałam.
I think she fell in love with him on the first date.
Zakochała się w nim na pierwszej randce.
You fell five stories and lived to tell about it.
Spadłeś z piątego piętra i żyjesz, więc by o tym powiedzieć.
That's what I did to your mother, and she fell for me.
Tak traktowałem twoją matkę, a ona się we mnie zakochała.
Did you see where that tree fell in the water?
Widzisz tamto drzewo leżące w wodzie?
But, you see, I got sick and all the hair fell out.
Ale widzisz, zachorowałem i wszystkie włosy wypadły.
A head fell out of the tree and nearly hit my dog.
Głowa spadła z drzewa i prawie uderzyła mojego psa.
One of the men struck me and I fell to the ground.
Jeden z nich uderzył mnie i upadłam na ziemię.
The other day he went up on the roof and almost fell off.
Pewnego dnia wszedł na dach i o mało co z niego nie spadł.
Your mother and I fell in love to that song.
Twoja mama i ja zakochaliśmy się przy tej piosence.
In 10 minutes everything simply fell apart with this war.
W 10 minut po prostu wszystko rozpadło się na kawałki razem z tą wojną.
Human interest story for the network fell out at the last minute.
Historia ludzkich zainteresowań, nad którą pracowała dla sieci, wypadła w ostatniej chwili.
I almost fell into your mouth, it was so wide.
I almost fell into your mouth, był strasznie szeroki.