Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) daleki, odległy;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

daleko, w dalekiej przeszłości

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj odległy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. daleki

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

daleki

odległy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I, as an Italian, will regard the far-off border between Poland and Ukraine as my own.
Ja, jako Włoch, będę uważał za własne odległe granice pomiędzy Polską a Ukrainą.

statmt.org

Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
Słuchajcie, którzyście daleko, com uczynił, a bliscy poznajcie moc moję.

Jesus Army

This is a specific contribution without which Europe would be far worse off.
To jest konkretny wkład, bez którego Europa byłaby dużo bardziej uboga.

statmt.org

and he came and preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh:
I przyszedłszy opowiedział pokój wam, którzyście dalekimi i którzyście bliskimi.

Jesus Army

In this country respect for human rights seems to be very far off.
Przestrzeganie praw obywatelskich w tym kraju ciągle wydaje się sprawą odległą.

statmt.org

And it struck a chord with many Americans, especially in the heartlands, where a financial meltdown in far-off Wall Street had turned into a recession on their Main Street.

www.guardian.co.uk

Many were of a certain age, and had seemingly cut their teeth in the far-off days when every leftfield musician had to have a song about Margaret Thatcher - but one email stuck out.

www.guardian.co.uk

Which far-off land do I have the pleasure of visiting today?
Który daleki ląd mam przyjemność dzisiaj odwiedzić?

I banished my mother to a far-off land some time ago.
Zesłałam moją matkę na banicję do bardzo dalekiej krainy jakiś czas temu.

My vision is not far-off stuff, just basically getting across the street safely.
Moja wizja nie jest taka odległa, Po prostu przejść przez ulicę bezpiecznie.

They were buzzing through town on their way to some far-off and fantastic place.
Pędziły przez miasto w drodze do dalekiego i wspaniałego miejsca.

Traveler returning from far-off lands, what gifts do you bring?
Podróżniku wracający z dalekich krajów... ...jakie masz prezenty?

Far-off tales and children's stories, thas all that is.
Odległe opowieści i bajki dla dzieci, to wszystko.

Travel to far-off land and leave me behind Thinking of him day and night
Podróżuje wysoko ponad ziemią... i zostawia mnie. Myślę o niej dzień i noc.

Or is it, like, some far-off planet? I remember.
Czy jest to dla ciebie jak z odległej planety?

A piece of mushroom from a far-off land.
Kawałek grzyba z odległej krainy.

I was telling her some rather grim tales... of my far-off country.
Opowiedziałem jej kilka raczej ponurych opowieści... z mojego dalekiego kraju.

With a dreamy, far-off look - And her nose stuck in a book
Z tym sennym, dalekim spojrzeniem Z nosem utkwionym w książce

And there's a noise, too, like a far-off thunder, only it's softer.
A także dźwięki, jak daleki grzmot, tylko łagodniejszy.'

And for the far-off goal your soul desires!
I tak odlegle od celu, którego pragnie twoja dusza!

Far-off is the way us weirdoes like it.
Tacy dziwacy jak my lubią się wynieść daleko.

Babylon ain't no far-off place in the desert.
Babilon nie leży na dalekiej pustyni.

A far-off jungle's no place for you.
Daleka Dźungla to nie miejsce dla ciebie.

I've always dreamt of travel into far-off places... like South America.
Zawsze pragnęłam podróżować w odległe miejsca, jak Ameryka Południowa.

It is not some stupid, far-off illusion.
Nie jest to jakaś niemądra, odległa iluzja.

I, as an Italian, will regard the far-off border between Poland and Ukraine as my own.
Ja, jako Włoch, będę uważał za własne odległe granice pomiędzy Polską a Ukrainą.

Em, Martha's from a far-off land.
Martha jest z bardzo daleka.

The crisis shows that capital needs the state for purposes other than just going to war in far-off foreign lands: in America's case, Iraq and Afghanistan.
Kryzys pokazuje, że kapitał potrzebuje państwa również dla innych celów niż tylko pójście na wojnę w dalekich krajach: w przypadku Ameryki - w Iraku i Afganistanie.

His name was Caesar,... ..and this is his story in those far-off days.
Na imię miał Cezar, a to jest opowieść o nim z tych odległych czasów.

A far-off, distant day... ...when the sun will burn outin a final blaze.
Daleki, odległy dzień, kiedy słońce wypali się w ostatecznym płomieniu.

At international level, the main uncertainty is the outcome of the Doha Round negotiations conducted by the World Trade Organization, where any agreement seems a far-off prospect.
Na szczeblu międzynarodowym główną niewiadomą jest wynik negocjacji podczas rundy dauhańskiej prowadzonej przez Światową Organizację Handlu, gdzie jakiekolwiek porozumienie wydaje się bardzo dalekie.

We are against ESDP in principle and do not regard the EU as the appropriate organisation to be undertaking security missions in far-off areas of potential conflict.
EPBiO jesteśmy przeciwni z zasady i nie uważamy UE za organizacji właściwej do podjęcia misji zapewnienia bezpieczeństwa na odległych obszarach potencjalnego konfliktu.

Essentially, we need a coordinated European security policy and peace-keeping operations, but above all, in the area surrounding Europe and not in far-off Africa, where the ethnic fronts are unclear.
Zasadniczo potrzebna jest skoordynowana europejska polityka bezpieczeństwa oraz operacje pokojowe, ale przede wszystkim na obszarach otaczających Europę, a nie w dalekiej Afryce, gdzie fronty walk etnicznych są niewyraźne.

Mr President, it is a particular strength of the European Union that we are not egoistic, that we can see past the end of our own European nose and that we do look at what is happening outside Europe and in far-off exotic Asia.
Panie Przewodniczący! Jest swoistą siłą Unii Europejskiej fakt, że nie jesteśmy egoistami, że patrzymy dalej niż czubek naszego europejskiego nosa, że patrzymy na to, co dzieje się poza Europą, co dzieje się w dalekiej egzotycznej Azji.

This accusation is sometimes made unfairly, but at other times, it does have a basis in fact. In the latter case, it is pointed out that when significant decisions are perceived as being made by anonymous European clerks somewhere in far-off Brussels, the democratic mechanism is not working properly.
Wskazywano wówczas, że kiedy to istotne decyzje są postrzegane jako podejmowane przez anonimowych urzędników europejskich gdzieś w odległej Brukseli, ten mechanizm demokratyczny nie działa właściwie.