Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) udziwniony, fantazyjny, wymyślny; zmyślony, urojony, wyssany z palca; kapryśny; marzycielski; bujający w obłokach;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj kapryśny, wyszukany

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wyszukany, wymyślny, dziwaczny, urojony

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zmyślony

bujający w obłokach

udziwniony

urojony

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KAPRYŚNY

FANTAZJUJĄCY

DZIWACZNY

FANTAZYJNY

WYSZUKANY

WYMYŚLNY

MARZYCIELSKI

NIEŻYCIOWY

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. kapryśny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

fantastyczny

pomysł

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Well, of course, the plan was flawed and their fanciful monetary scheme collapsed.
Plan ten był oczywiście chybiony, a ich przemyślany program pieniężny okazał się do niczego.

statmt.org

(SV) Fellow Members, there is nothing fanciful about experience.
(SV) Koledzy posłowie! Nie ma nic dziwnego w doświadczeniu.

statmt.org

I also find it brass-necked that the whole thing is being sold to us under the fanciful title of a new social agenda.
Uważam również, że sprzedawanie nam całej sprawy pod wyszukanym określeniem nowej agendy społecznej to zuchwałość.

statmt.org

Rather than scientific articles or fanciful ideas, we need better innovation, which is something quite different.
Bardziej niż artykułów naukowych lub dziwacznych pomysłów potrzebujemy lepszych innowacji, które są czymś zupełnie innym.

statmt.org

Now this might sound like a fanciful tale.
Brzmi to jak fantastyczna opowiastka.

TED

Scientists have good reason to be weary of fanciful speculation over the safety of their experiments, but some academics claim there are valuable lessons to be learned from the LHC experience, ones that could save us from more realistic catastrophes before the century is out.

www.guardian.co.uk

This long-running series of million-selling military shooters is essentially the Inglourious Basterds of the gaming world - a strange, ridiculous, entertaining, fanciful and bloody celebration of man's interest in violence.

www.guardian.co.uk

But they also believe it's fanciful to assume that banks will stop doing business with him: "Money always speaks louder than words," as one executive puts it.

www.guardian.co.uk

Somewhere between fanciful and preposterous.

www.guardian.co.uk

The other fanciful story is they've put out a contract on you.
Inna historia jest taka, że jest na ciebie kontrakt.

Rather than scientific articles or fanciful ideas, we need better innovation, which is something quite different.
Bardziej niż artykułów naukowych lub dziwacznych pomysłów potrzebujemy lepszych innowacji, które są czymś zupełnie innym.

Well, of course, the plan was flawed and their fanciful monetary scheme collapsed.
Plan ten był oczywiście chybiony, a ich przemyślany program pieniężny okazał się do niczego.

I also find it brass-necked that the whole thing is being sold to us under the fanciful title of a new social agenda.
Uważam również, że sprzedawanie nam całej sprawy pod wyszukanym określeniem nowej agendy społecznej to zuchwałość.

Now this might sound like a fanciful tale.
Brzmi to jak fantastyczna opowiastka.

I just said it was fanciful.
Mówię tylko, że jest ciekawa.

into the jungle of fanciful assumption is no small evil.
w dżungli dziwacznych założeń jest nie małe zło.

It was this constant conversion... of my fanciful ambition into these practical moneymaking ventures.
I tak cały czas, przeliczanie mojej dziwacznej ambicji na aspekt praktyczny, czyli zarabianie pieniędzy.

(SV) Fellow Members, there is nothing fanciful about experience.
(SV) Koledzy posłowie! Nie ma nic dziwnego w doświadczeniu.

It is fanciful.
Jest on dziwaczny.

Creating fanciful menu
Creating fanciful menu

This is designed to enrich capital; it hides behind fanciful blandishments, admonitions, exhortations and homilies about the respect for diversity.
Ma to na celu pomnożenie kapitału; kryje się za fantazyjnymi pochlebstwami, przestrogami, napominaniami i homiliami na temat poszanowania dla różnorodności.

The cosmetics market is full of fanciful promises and quasi-scientific mumbo-jumbo, where the copywriter's verbal flamboyance is the only yardstick in testing the product's efficacy.
Na rynku kosmetycznym pełno jest nierealnych obietnic i pseudonaukowego bełkotu, przy czym jedyną miarą skuteczności produktu jest fantazja autora tekstu reklamowego.

This is not an optional or fanciful choice, but a necessary choice if we want disasters such as those we are discussing today not to have such tragic consequences.
To nie jest żaden wybór ani kaprys, lecz konieczność, jeżeli chcemy uniknąć tak tragicznych skutków klęsk jak ta, o której dzisiaj rozmawiamy.

If data are shared and stored, the dangers of a nasty fate, as happened to Maher Arrar, rendered to torture for seven months after being picked up at JFK Airport, cannot be regarded as fanciful.
Jeżeli dane będą wymieniane i przechowywane, nie można między bajki włożyć ryzyka okrutnego losu, jaki spotkał pana Mahera Arrara, przekazanego w trybie nadzwyczajnym na siedem miesięcy tortur po zatrzymaniu na lotniku JFK.