czekoladki
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
If a random person sends you a box of chocolates in the mail, would you open it and scarf it down without any hesitation?
Czy jeśli przypadkowa osoba przyśle Ci pocztą pudełko czekoladek, otworzysz je i pochłoniesz jego zawartość bez żadnych obaw?
But then, you know There were chocolates in the bag.
Ale wiesz, wtedy były czekoladki W tej torbie.
Thank you, for showing us you're more than a box of chocolates.
Dzięki za pokazanie nam, że jesteś czymś więcej, niż pudełko czekoladek.
My mama always said life was like a box of chocolates.
Mama mawiała, że życie jest jak pudełko czekoladek.
It's a good thing. You have no more chocolates to sell, anyway.
I tak nie masz już więcej czekoladek na sprzedaż.
To gift happiness in a small pack chocolates are the best.
Żeby podarować szczęście w małym pudełku, najlepsza do tego jest czekolada.
I'll give you these shells in exchange for these chocolates.
Dam ci te muszle w zamian za czekoladki.
Defending your father and his friend... Life's like a box of chocolates.
Defending your father and his friend... życie jest jak pudełko czekoladek.
Just as soon as I have some of these caramel chocolates.
Jak tylko wezmę parę tych czekoladek z karmelem.
I brought you some chocolates and a book.
Przyniosłam Ci czekoladki i książkę.
Will hiding in a cabin withstockpiled chocolates be part of this plan?
Czy schowanie się w chacie zestosem czekolady jest w tym planie?
Am I some little girl to eat chocolates?
Jestem małą dziewczyną jedzącą czekoladki ?
How about a box of chocolates or something?
Co z pudełkiem czekoladek lub czymś takim?
I like all the chocolates in the box.
Uwielbiam wszystko czekoladki z pudełka...
Life is like a box of chocolates, no?
Życie jest jak pudełko czekoladek?
And the doctors, they say, don Pedro, no chocolates.
A lekarze mówią: Don Pedro, żadnej czekolady.
You're not exactly a box of chocolates, eh, sweetheart?
Chyba nie jesteś pudełkiem czekoladek, co, słodziutki?
We bring him chocolates, but since he obviousy can't eat them, we do.
Mamy przynieść mu czekolady, ale skoro oczywiste y nie może jeść, co robimy.
The last thing I remember, I ate one of their chocolates.
Ostatnie, co pamiętam, to że zjadłam jedną z ich czekoladek.
Take the magazine, sweetie, but bring the chocolates to the Indian...
Weź magazyn, kochanie, ale zanieś czekoladki Hindusowi...
There is no alcohol in the chocolates, right?
W tych czekoladkach nie ma alkoholu, tak?
I'm glad i didn't get you the chocolates.
Cieszę się, że nie kupiłam ci czekoladek.
And then we decided to buy chocolates.
I wtedy zdecydowaliśmy się kupić czekoladę.
It's gotta work better than sending her chocolates.
To musi być coś lepsze, niż wysłanie czekoladek.
Is there alcohol in the chocolates? - No.
W tych czekoladkach nie ma alkocholu ?
I got chocolates for a special girl.
I czekoladki, dla wyjątkowej dziewczyny.
A holiday's like a box of chocolates, Richard.
Wakacje są jak pudełko czekoladek, Richard.
We got burgers, fries and two hot chocolates.
Jedliśmy hamburgery, frytki i gorące czekolady.
I put some... some boxes of chocolates behind the bar.
Włożyłam kilka...pudełek z czekoladkami za barem.
Like those chocolates wrapped in gold paper.
Jak te czekoladki owinięte w złoty papier.
With free sweets, Candies, and chocolates For every child.
Z darmowymi cukierkami i ciastkami... dla każdego dziecka.
Forrest Gump puffing away between his box of chocolates.
Forrest Gump puszczać dymki pomiędzy kolejnymi pudełkami czekoladek,
Before us, who gave them chocolates?
Kto im dawał czekoladki przed nami?
They'il spend 1.3 million on a necklace... with diamonds the size of chocolates.
Wydają półtora miliona na naszyjnik z diamentami wielkości czekolady...
I hope the chocolates are okay.
Mam nadzieję, że czekoladki są dobre.
Feed him some of those chocolates.
Nakarm go tymi kilkoma czekoladkami.
Don't you have chocolates to sell?
Nie musisz sprzedawać czekoladek?
You hogged down 11 chocolates since yesterday.
Od wczoraj zeżarłeś 11 wiśni w czekoladzie.
I sell the Americans drugs, but I'd sell them chocolates if they wanted them.
O nie. Sprzedaję Amerykanom, ale przestałbym, gdyby oni ich nie chcieli.
Their pockets are full of chocolates.
Ich kieszenie są pełne czekoadek.
Cause I'm a sucker for chocolates.
Bo jestem psem na czekoladki.
Chocolates that melt in your mouth.
Czekoladki które rozpływają się w ustach.
A box of English chocolates.
Pudełko... angielskich czekoladek.
Give her presents and chocolates-- -I don't believe that for a minute.
To jej dawał prezenty i czekoladki... Nie uwierzę w to ani przez chwilę.
Got to get the Godiva chocolates for Star Jones.
Mamy kupić czekoladki Godiva dla Star Jones.
No, a box of chocolates.
Nie, pudełko czekoladek.
I came across that box of chocolates...
Znalazłem to pudełko po czekoladkach...
Send chocolates. Write a poem.
Wyślij kwiaty, czekoladki, napisz wiersz.
Or send him flowers or chocolates.
Albo wysłać mu kwiaty, czekoladki.
Oh, it doesn't matter, I have chocolates, Who wants chocolates?
Mam czekoladki, kto chce czekoladki?