(Verb) karcić, karać, łajać, strofować, upominać; podporządkować, ująć w karby; pohamować, powściągnąć, opanować; oczyszczać;
chastening experience - pouczające/otrzeźwiające doświadczenie;
vt (punish, subdue) karać, temperować
łajać, strofować
vt oczyszczać
doświadczać, karać
KARAĆ
USTATKOWAĆ SIĘ
kajać się
oczyszczać
ukarać
utemperować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
He is chastened also with pain upon his bed, And with continual strife in his bones;
Każe go też boleścią na łożu jego, a we wszystkich kościach jego ciężką niemocą.
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, That was to my reproach.
Przeto, że gorliwość domu twego zżarła mię, a urąganie urągających tobie przypadło na mię.
For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
Ponieważ mię cały dzień biją, a karanie cierpię na każdy poranek.
O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.
Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot i Seminit psalm Dawidowy.
But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we may not be condemned with the world.
Lecz gdy sądzeni bywamy, od Pana bywamy ćwiczeni, abyśmy z światem nie byli potępieni.
England may still be the kings of claustrophobia but their dominant scrum could not save them from a chastening defeat which guarantees the Cook Cup will be staying down under.
For many other Europeans, this experience has been chastening.
The losing and for once chastened manager appreciated the ignominy of it all at a subdued press conference where he was reduced to talking about the weariness of players who had been through a domestic campaign.
For all that it is a modern plague, as well as a ticking time-bomb, a drain on the health service and a chastening metaphor for western greed, a lot of people would miss obesity.