(Noun) posługaczka; sprzątaczka; herbata; biologia [object Object]; technika węgiel odbarwiający;
arctic char - biologia golec zwyczajny;
(Verb) zwęglić/zwęglać (się), opalać (się), osmalić/osmalać; wypalać na węgiel drzewny; posługiwać, sprzątać;
vt zwęglać.vi zwęglać się
n C (colloq) = ~woman.vt (colloq, perform housework) sprzątać, robić porządki.~ cpds ~lady/~woman n pani do sprzątania
sprzątaczka
posługaczka, sprzątaczka (przest.)
wypalać, zwęglać
pstrąg źródlany
sprzątaczka
herbata
zwęglić vt
zwęglić
POSŁUGA
ODMIANA PSTRĄGA
PRZYPALIĆ
POPARZYĆ
ZWĘGLAĆ SIĘ
zwęglać
węgiel drzewny
litera
symbol
znak
1. zwęglać
2. oczyszczać płomieniem dno statku
3. sprzątać
węgiel odbarwiający
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Shellfish, mussels, oysters, clams, tilapia, char -- these were the common species.
Mięczaki, omułki, ostrygi, małże, tilapia, pstrąg -- to były pospolite gatunki.
They have to know how to char wood before burning it.
Kraje te powinny wiedzieć, jak zamienić drzewo w węgiel, zanim się je spali.
Even now, monopoly groups in the tourist sector are preparing to feast among the ashes on the charred remains of our fire-ravaged country.
Już teraz grupy monopolistyczne w sektorze turystycznym przygotowują się do żerowania na zgliszczach naszego kraju-pogorzeliska.
Char, I can't tell you what that would mean to me.
Char, wiele by to dla mnie znaczyło.
They have to know how to char wood before burning it.
Kraje te powinny wiedzieć, jak zamienić drzewo w węgiel, zanim się je spali.
Char and his uncle are responsible for the segregation of the kingdom.
Char i jego wuj sa odpowiedzialni za segregacje rasowa w krolestwie.
But while you've been away at school, Char, the kingdom has been under siege.
Ale kiedy ty byłeś w szkole, Char, królestwo było w oblężeniu.
I can't believe it. Prince Char walked on this actual floor!
Nie mogę wprost uwierzyć, że... książę Char chodził po tej podłodze!
As heir to the throne, it's your royal responsibility, Char.
Jako następca tronu, to jest to twoja królewska powinność, Char.
It's kind of a coincidence that you have it, don't you think, Char?
Niezły zbieg okoliczności, że akurat ty go masz nie sądzisz, Char?
Prince Char will be the greatest king ever.
Książę Char będzie najwspanialszym królem.
Char is one of my best friends.
Char to jedna z moich przyjaciółek.
I heard about you and Char.
Wiem już o Char. Rozstaliście się.
But I am wrong for you, Char.
Ale nie jestem dla ciebie stworzona.
Then you'd see char marks everywhere.
Wtedy wszędzie widzi się ślady zwęglenia.
But, Char, I must leave now.
Ale teraz muszę wyjść.
Char, there's one more thing.
Char, jest jeszcze jedna sprawa.
I love you, Prince Char!
Kocham cię, książę Char!
Show us where Char showers. - (excited giggling.
Pokaż nam, gdzie Char bierze prysznic.
For Buffy and Tara, this I char.
Dla Buffy i Tary, zaklęcie to rzucam,
The kind with whom lived Char - ...
Mężczyzna, z którym żyłam, Charles... - Charles Randall.
Shellfish, mussels, oysters, clams, tilapia, char -- thesewere the common species.
Mięczaki, omułki, ostrygi, małże, tilapia, pstrąg -- tobyły pospolite gatunki.
Yeah, so anyway, where's Kev? Should be here soon. Hi, I'm Char, Kevin's wife.
Gdzie Kev? Powinien niedługo przyjechać. Cześć, Jestem Char, żona Kevin'a.
Hey, Ems, this girI is being rude to Char and ShaIl...
Hej, Ems, ta dziewczyna jest chamska dla Char i Shall...