(Noun) biologia łańcuch; okowy, kajdany; łańcuch mierniczy; ciąg, seria; biznes sieć; łańcuszek; skrępowanie;
bicycle chain - łańcuch rowerowy;
mountain chain - (Noun) geologia łańcuch górski;
chain of command - biznes łańcuch zarządzania, kanał przekazywania poleceń służbowych; oficjalna hierarchia w firmie według zajmowanych stanowisk, hierarchia służbowa;
chain of circumstances - splot okoliczności;
hotel chain - sieć hoteli;
gold chain - złoty łańcuch; łańcuszek;
chain of events - splot wydarzeń;
supermarket chain - sieć supermarketów;
gunter’s chain - łańcuch;
chain of causation - łańcuch przyczyn;
chain of distribution - biznes łańcuch dystrybucji, kanał dystrybucji;
engineer’s chain - sznur, łańcuch;
gunter’s chain - łańcuch;
chain of causation - łańcuch przyczyn;
chain of distribution - biznes łańcuch dystrybucji, kanał dystrybucji;
engineer’s chain - sznur, łańcuch;
(Verb) przymocowywać łańcuchem, uwiązywać; skuć/skuwać łańcuchem, zakuć/zakuwać w łańcuchy;
chain two people together - skuć dwoje ludzi razem;
chain together - skuć łańcuchem;
chain sb’s wrists - skuć komuś łańcuchem ręce;
chain up - uwiązać na łańcuchu, zakuć w łańcuchy, przykuć łańcuchem;
chain sb’s legs - skuć komuś łańcuchem nogi;
chain up - uwiązać na łańcuchu, zakuć w łańcuchy, przykuć łańcuchem;
chain sb’s legs - skuć komuś łańcuchem nogi;
n C łańcuch, łańcuszek
mountain ~łańcuch górski
(pl, fetters) kajdany, okowy
(fig) łańcuch
~ of events łańcuch wydarzeń, szereg wydarzeń
~ reaction reakcja łańcuchowa
(of shops) sieć (sklepów) .vt przymocowywać łańcuchem, skuwać łańcuchem, uwiązywać łańcuchem
the dog is ~ed up pies jest na łańcuchu.~ cpds ~armour/mail n kolczuga
~-gangn grupa aresztantów związanych łańcuchem
~-smoker palacz nałogowy
~-stitch ścieg łańcuszkowy
~-storepunkt sprzedaży należący do sieci sklepów
łańcuch, skrępowanie, więzy, sieć (np. hoteli, sklepów), seria (wypadków)
przykuwać, przywiązywać się (do miejsca itp.)
~ up przykuwać
sieć f
n łańcuch
łańcuch m
s dosł. i przen. łańcuch
łańcuszek
~ of command droga służbowa
vt przymocować łańcuchem
skuć
n dosł. fig. łańcuch
łańcuszek
chain reaction - reakcja łańcuchowa
chain stores - domy towarowe (tej samej firmy)
vt przymocowywać łańcuchem
skuć
fig. uwiązywać
ŁAŃCUCHOWY
ROZSZCZEPIENIOWY
ŁAŃCUCH
SZEREG
JEDNOSTKA MIARY
PRZYMOCOWAĆ ŁAŃCUCHEM
ŁAŃCUCH: OTOCZYĆ ŁAŃCUCHEM
PRZYKUĆ
N łańcuch
N sieć sklepów
N seria
V przykuwać
V w niewoli
1. (a series of hills or mountains
"the valley was between two ranges of hills"
"the plains lay just beyond the mountain range")
góry
synonim: range
synonim: mountain range
synonim: range of mountains
synonim: mountain chain
synonim: chain of mountains
2. (a unit of length)
łańcuch, łańcuch mierniczy: :
3. (a series of (usually metal) rings or links fitted into one another to make a flexible ligament)
łańcuch: :
4. (a series of hills or mountains
"the valley was between two ranges of hills"
"the plains lay just beyond the mountain range")
łańcuch górski: : synonim: range
synonim: mountain range
synonim: range of mountains
synonim: mountain chain
synonim: chain of mountains
łańcuch, łańcuszek
sieć
przykuwać łańcuchem
uwiązywać
łańcuch
łańcuszek
łańcuch~, food ekol. łańcuch pokarmowy~ of cause-and-effect relationship łańcuch zależności przyczynowo-skutkowych
ańcuch
chain succession relief: ulga przy wielokrotnym spadkobraniu
chain transactions: transakcje łańcuchowe
zniszczyć coś, zepsuć coś, rozpieprzyć coś, spieprzyć coś
ciąg
kajdany
łańcuszek
seria
sieć
skuć
skuwać
łańcuszek m
tech. łańcuch
~, anchor - łańcuch kotwiczny
~, caterpillar - panc. łańcuch gąsienicy
~, driving - łańcuch napędowy
~, mooring - łańcuch cumowniczy
~, espionage - wyw. siatka szpiegowska
~, metal - łańcuch metalowy
~, mountain - geogr. łańcuch górski
~ of command - wojsk. droga służbowa, hierarchia służbowa, struktura dowodzenia
~ of events - przen. łańcuch wydarzeń
~ of islands - przen. łańcuch wysp
~ of reactions - chem. łańcuch reakcji
~, toothed - łańcuch zębaty
~, track - taśma gąsienicowa
1. łańcuch m
2. łańcuch m
3. sznur m, łańcuch : 1ch = 20,117 m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.
Bo to przyda wdzięczności głowie twojej, i będzie łańcuchem kosztownym szyi twojej.
Part 1 concerns the Clean Development Mechanism (CDM) projects in the chain.
Część pierwsza dotyczy projektów mechanizmu czystego rozwoju (CDM) w łańcuchu.
And then more metal and some chain link in Santa Monica -- a little shopping center.
Oto praca wykonana z metalu i ogniw łańcucha w Santa Monica - małe centrum handlowe.
And so I did a lot of dirty things with chain link, which nobody will forgive me for.
Zrobiłem wiele brudnych rzeczy z ogniwami od łańcucha, których nikt mi nie wybaczy.
Likewise, further expansion of the Olive Press chain hasn't materialised.
My part in this process has been very small; finding him was an accident, and the chain of events since has had nothing to do with me.
Clothing chain Next has warned that consumer spending is slowing down and likely to suffer even more in coming months as the government's austerity measures take hold and the rise in VAT kicks in at the start of next year.
I remember sitting on the train in winter, looking out at grey days, scuttling up the tracks to Bristol, and listening to the Mary chain and feeling that it really did reflect my entire outlook.
Not only the damaged, vicious, uncomfortable lyrics but the sound that went with them - that wailing wall of feedback - and the whole Mary chain persona: insular violence.
Doing Springwatch last year I mentioned the Mary chain, and Jim Reid sent me three T-shirts with a little note.
I should be at the top of the food chain by now.
Powinienem być już na szczycie łańcucha pokarmowego.
The top of the food chain would be a good place to start looking.
Szczyt łańcucha pokarmowego jest dobrym miejscem, by rozpocząć poszukiwania.
We need to do it in the whole food chain.
Musimy to zrobić w całym łańcuchu dostaw żywności.
It's how they hold their place in the food chain.
W ten sposób utrzymują miejsce w łańcuchu pokarmowym.
Then chain yourself to it just once more for me.
Więc załóż te pęta jeszcze raz, tylko dla mnie.
What if there was a species above us in the food chain?
A gdyby nad nami w łańcuchu pokarmowym był inny gatunek?.
I just thought it was a pretty cool key chain.
Ja po prostu myślałem, że to bardzo fajny breloczek do kluczy.
Every animal has a role to play in the chain of life.
Każde zwierzę ma swoje miejsce w łańcuchu życia.
I went to get the chain saw, and now he's gone.
Pojechałam kupić piłę i teraz... - On zniknął.
We came all this way and they didn't even make it off the chain.
Przebyliśmy taki szmat drogi, a one nawet nie uwolniły się z łańcucha.
If we do not chain ourselves, then will all meet the sun together.
Jeśli się nie skujemy, wspólnie spotkamy się ze słońcem.
Which will likely cause a chain reaction of events beyond your control.
Spowoduje to reakcję łańcuchową wydarzeń, które są poza twoją kontrolą.
If I ever get off this chain, you're going down.
Jeśli kiedykolwiek pozbędę się tego łańcucha to ty zginiesz.
It's one thing to be a link in a chain.
Jedna rzecz to być częścią w łańcuchu.
Did you decide to protect your own place in the food chain?
Zdecydowałaś się chronić swoje miejsce w łańcuchu pokarmowym?
Find a safety chain or something to keep these lights in place.
Znajdźmy mocny łańcuch lub coś innego by powiesić lampy na miejscu.
Work needs to be done at the start of the product chain where this happens.
Tą pracę trzeba wykonać na początku łańcucha produktowego - tam, gdzie do tego dochodzi.
Which means that the top of the chain had to be facing him.
Co oznacza, że góra piły była zwrócona w jego stronę.
It's a crime I'm lower on the food chain than you.
Jest to przestępstwo jestem niższy na łańcuchu żywnościowym od Ciebie.
So find another chain of reasoning and let me be. I cannot.
Więc znajdź jakiś inny sposób rozumowania i daj mi spokój.
You're not moving and want to use a different gym in our chain?
Nie przenosi się pani i chce korzystać z innej siłowni z naszej sieci?
He's got it around his neck like a gold chain.
On ma to dookoła jego szyi jak złoty łańcuch. - Wprowadzać się.
You're too good to be playing outside a chain electronics store.
Macie za duży talent, żeby grać na zewnątrz sklepu z elektroniką.
I'm at the top of the food chain, and every mark is a meal.
Jestem na szczycie łańcucha pokarmowego, a każdy rynek jest posiłkiem.
It is the beginning of a chain reaction with important consequences.
Jest początkiem reakcji łańcuchowej z poważnymi konsekwencjami.
That is where it all starts and then moves down the chain.
Tam właśnie wszystko się zaczyna, po czym wędruje w dół łańcucha.
To this end, however, we will need the entire innovation chain.
Wymagać to będzie jednak zaangażowania całego łańcucha innowacyjności.
I can't follow a chain of command in this company.
Nie rozumiem za bardzo hierarchii w tej firmie.
Don't forget the prayer chain that your father gave you.
Nie zapomnij łańcucha modlitewnego który dał ci ojciec.
They all came from the same local chain of chicken restaurants.
Wszystkie pochodzą z tej samej lokalnej sieci restauracji serwujących kurczaka.
I was proud to be an able link in the chain!
Byłam bardzo dumna będąc użytecznym ogniwem łańcucha.
The chain around the neck, and the one with the red shirt.
Ten z łańcuchem i ten w czerwonej koszuli. Na pewno?
Therefore I say: do work together to be a much stronger body in the whole food chain.
Dlatego doradzam współpracę, która zagwarantuje dużo silniejszą pozycję w całym łańcuchu żywnościowym.
So nice to walk in the door, feel like you're joining a chain gang.
Tak miły iść w drzwiach, czuj się jak dołączasz się do gangu łańcucha.
How about when you look through a chain link fence?
A jak patrzycie przez druciany płot?
His family owns a chain of restaurants down in Texas.
Jego rodzina ma sieć restauracji w południowym Teksasie.
You're a civilian, but even you understand chain of command.
Jest pani cywilem, ale nawet pani rozumie łańcuch dowodzenia.
Also some tiny gold links as from a fine chain.
Kości żaby? Są też jakieś małe złote ogniwa, począwszy od pięknego łańcucha
The chain was dull from cutting up his wife's things.
Piła była tępa od cięcia rzeczy żony.
You chain him up next to Chavez on the bus.
Skujesz go tuż obok Chaveza, w autobusie.
They are an essential link in the chain of species.
Są one zasadniczym ogniwem w łańcuchu gatunkowym.
We know that this oil should not have got into the animal feed chain.
Wiemy, że ten olej nie powinien był dostać się do łańcucha paszowego.
Beast broke his chain about an hour ago and he ran off.
Jakąś godzinę temu Bestia zerwała się z łańcucha i zniknęła.
Guess I'll have to wear mine on a chain around my neck.
Ja pewnie będę musiała nosić mój na łańcuszku na szyi. Najpierw go zdobądź.
So it is the whole control and supervision chain that failed.
Tym samym zawiódł łańcuch kontroli i nadzoru.
These substances are then passed on to humans through the food chain.
Substancje takie przenoszone są następnie na ludzi w łańcuchu pokarmowym.
Next, control and enforcement along the entire chain to ensure road safety.
Po drugie, konieczne są nadzór i egzekwowanie prawa, jak również cały szereg rozwiązań zapewniających bezpieczeństwo na drodze.
This is not to mention the supply chain, where large numbers of jobs will also be lost.
A przecież jest jeszcze łańcuch dostaw, gdzie także zostanie zlikwidowane wiele miejsc pracy.
But how did you create a branch chain reaction this powerful?
Ale jak ci się udało uzyskać tak silna reakcje łańcuchową?
The angel won't have to squeeze in under the chain.
Anioł nie musi przeciskać się pod łańcuszkiem.