(a dark cell (usually underground) where prisoners can be confined)
dungeon
dungeon
n masc C dungeon
m dungeon
CELLAR
OUBLIETTE
DONJON
cellar, dungeon
cellar
dungeon
cavern
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Dlatego opracowali 5-stopniowy program stymulacji loch.
So they came up with this plan, this five-point stimulation plan for the sows.
My father recorded this in '76 on the shores of Loch Ness.
Mój ojciec nagrał to w 1976 na wybrzeżach Loch Ness.
If there's a monster in Loch Ness, the world has a right to know.
Jeśli w Loch Ness jest potwór, świat ma prawo o tym wiedzieć.
I didn't know the Loch went so deep this close to shore.
Nie wiedziałem, że Loch jest takie głębokie tuż przy brzegu...
The Ark of Solon is like the Loch Ness Monster of archaeology.
Arka Solona jest jak potwór z Loch Ness w archeologii.
Something about the Loch Ness monster and some missing diamonds.
Coś o potworze z Loch Ness i zaginionych diamentach.
Loch Ness Monster, guys in skirts.
Za potwora z Loch Ness, i facetów w spódniczkach.
This could put our Loch Ness on the map.
Dzięki temu nasze Loch Ness znalazłoby się na mapie.
Werner, I notice these pictures on the wall of Loch Ness.
Werner, zauważyłem te zdjęcia na ścianie - Loch Ness.
It's a local version of the Loch Ness monster.
To jest lokalna wersja potwora z Loch Ness.
Uhh! We could play Loch Ness monster.
Moglibyśmy się zabawić w potwora z Loch Ness.
Lately, I've been watching the Loch Ness Monster in Scotland.
Ostatnio obserwowałem potwora z Loch Ness w Szkocji. Dziękuję, mamo.
Undoubtedly, the Loch Ness monster exists as myth... and as an amalgam of myth.
Bezspornie, potwór z Loch Ness istnieje jako mit... i jako amalgamat mitu.
John loved Loch Lomond. We took him camping there every summer, as a boy.
John kochał Loch Lomond. Każdego lata zabieraliśmy go tam na piknik, gdy był mały.
Is this a sex-torture dungeon?
Czy to jest loch do sex-tortur?
Why make it this room as a dungeon?
Dlaczego zrobili z tego pokoju loch?
Maybe his room, but not the dungeon.
Może jego pokój, ale nie Loch.
The so-called Loch Ness monster... is a large aquatic creature.
Tak zwany potwór z Loch Ness ... jest wielką, wodną istotą.
Theres a dungeon built to stay, oh yeah,
Tam jest loch zbudowany, och tak.
I like dungeons, and this is not so bad.
Ten loch nie jest taki zły.
This looks like a sex-torture dungeon.
To wygląda jak loch do sex-tortur.
My body is like a cold, silent dungeon
Moje ciało jest jak zimny, cichy loch
They're more like the Loch Ness Monster or, or Smeagol.
Są bardziej jak potwór z Loch Ness albo Gollum.
It'il look more like a dungeon down there.
Zejdźmy do piwnicy,będzie wyglądała jak loch.
Maybe it was the Loch Ness Monster.
Może to był potwór z Loch Ness.
full-trance mediums, the Loch Ness monster and the theory of Atlantis?
medium w głębokim transie, potwora z Loch Ness i teorię Atlantydy?
Well, it sounds a lot nicer than dungeon.
Brzmi dużo lepiej, niż loch. Nie!
Loch Feochan, in Scotland, where I'd like to be old.
Loch Feochan, w Szkocji, gdzie chcę się zestarzeć.
Their basement is painted like a dungeon.
Ich piwnica wygląda jak loch.
The Loch Ness monster doesn't exist.
Potwór z Loch Ness nie istnieje.
That's not a dungeon, is it?
To nie jest loch, prawda?
That shit's the real Loch Ness monster.
To prawdziwy potwór z Loch Ness.
But I must say that at present, I do not see any justification for introducing export refunds in the pig meat sector because we see that the number of pregnant sows and the number of piglets are decreasing.
Ale muszę powiedzieć, że obecnie nie widzę uzasadnienia dla wprowadzenia refundacji eksportowych w sektorze mięsa wieprzowego ponieważ widzimy, że liczba ciężarnych loch i liczba prosiąt się zmniejsza.
It's kind of like a dungeon.
Jest nieco jak loch.
A dungeon to a palace, troubles to blessings, and suffering to God's mercy.
loch w pałac, kłopoty w błogosławieństwo, a cierpienie w miłosierdzie boskie.
And I was the producer of Enigma of Loch Ness.
I byłem producentem Zagadki Loch Ness.
It's kind of like the Loch Ness monster.
Jak z potworem z Loch Ness.
Oh, yeah, like the loch ness monster, Or maybe there was proof of bigfoot.
Taa, na przykład potwór z Loch Ness, a może dowód na istnienie Wielkiej Stopy.
Now, if you'll excuse me... my dungeon awaits.
Teraz, przepraszam... mój loch mnie oczekuje.
Places like, uh... Loch Glengorra...
Miejsca, takie jak Loch Glengorra.
Sirona runs a Dungeon and Angel.
Serona prowadzi Loch i Anioła.
It was-- It was more of a dungeon and...
To było... bardziej jak loch i...
The problem with this report it that it lets loose the typical Loch Ness monster of the Eurofederalists again, that is the spectre of transnational lists, on the basis of which some Members of the European Parliament would be elected.
Problem z tym sprawozdaniem polega na tym, że uwalnia on typowego eurofederalistycznego potwora z Loch Ness czyli widmo list transnarodowych, na podstawie których będą wybierani niektórzy posłowie do Parlamentu Europejskiego.